Read Ebook: Tales of Old Japan by Redesdale Algernon Bertram Freeman Mitford Baron
Font size:
Background color:
Text color:
Add to tbrJar First Page Next Page
Ebook has 1352 lines and 132458 words, and 28 pages
THE FORTY-SEVEN R?NINS
THE LOVES OF GOMPACHI AND KOMURASAKI
KAZUMA'S REVENGE
A STORY OF THE OTOKODAT? OF YEDO
THE WONDERFUL ADVENTURES OF FUNAKOSHI JIUY?MON
THE ETA MAIDEN AND THE HATAMOTO
FAIRY TALES
THE TONGUE-CUT SPARROW THE ACCOMPLISHED AND LUCKY TEA-KETTLE THE CRACKLING MOUNTAIN THE STORY OF THE OLD MAN WHO MADE WITHERED TREES TO BLOSSOM THE BATTLE OF THE APE AND THE CRAB THE ADVENTURES OF LITTLE PEACHLING THE FOXES' WEDDING THE HISTORY OF SAKATA KINTOKI THE ELVES AND THE ENVIOUS NEIGHBOUR
THE GHOST OF SAKURA
HOW TAJIMA SHUM? WAS TORMENTED BY A DEVIL OF HIS OWN CREATION
CONCERNING CERTAIN SUPERSTITIONS
THE VAMPIRE CAT OF NAB?SHIMA THE STORY OF THE FAITHFUL CAT HOW A MAN WAS BEWITCHED AND HAD HIS HEAD SHAVED BY THE FOXES THE GRATEFUL FOXES THE BADGER'S MONEY THE PRINCE AND THE BADGER
JAPANESE SERMONS
APPENDICES:--
AN ACCOUNT OF THE HARA-KIRI THE MARRIAGE CEREMONY ON THE BIRTH AND REARING OF CHILDREN FUNERAL RITES
THE R?NINS INVITE R?TSUK? NO SUK? TO PERFORM HARA-KIRI THE WELL IN WHICH THE HEAD WAS WASHED THE SATSUMA MAN INSULTS OISHI KURANOSUK? THE TOMBS OF THE R?NINS THE TOMB OF THE SHIYOKU GOMPACHI AWAKENED BY THE MAIDEN IN THE ROBBERS' DEN FORGING THE SWORD MATAGOR? KILLS YUKIY? THE DEATH OF DANY?MON TRICKS OF SWORDSMANSHIP AT ASAKUSA THE DEATH OF CH?BEI OF BANDZUIN FUNAKOSHI JIUY?MON ON BOARD THE PIRATE SHIP JIUY?MON PUNISHES HIS WIFE AND THE WRESTLER FUNAKOSHI JIUY?MON AND THE GOBLINS "GOKUMON" CHAMPION WRESTLER A WRESTLING MATCH GENZABUR?'S MEETING WITH THE ETA MAIDEN THE TONGUE-CUT SPARROW THE TONGUE-CUT SPARROW THE ACCOMPLISHED AND LUCKY TEA-KETTLE THE ACCOMPLISHED AND LUCKY TEA-KETTLE THE HARE AND THE BADGER THE HARE AND THE BADGER THE OLD MAN WHO CAUSED WITHERED TREES TO FLOWER THE OLD MAN WHO CAUSED WITHERED TREES TO FLOWER THE APE AND THE CRAB THE APE AND THE CRAB LITTLE PEACHLING LITTLE PEACHLING THE FOXES' WEDDING THE FOXES' WEDDING THE DEPUTATION OF PEASANTS AT THEIR LORD'S GATE THE GHOST OF SAKURA S?GOR? THRUSTING THE PETITION INTO THE SHOGUN'S LITTER THE CAT OF NAB?SHIMA THE FEAST OF INARI SAMA A JAPANESE SERMON
THE FORTY-SEVEN R?NINS
The recent revolution in Japan has wrought changes social as well as political; and it may be that when, in addition to the advance which has already been made, railways and telegraphs shall have connected the principal points of the Land of Sunrise, the old Japanese, such as he was and had been for centuries when we found him eleven short years ago, will have become extinct. It has appeared to me that no better means could be chosen of preserving a record of a curious and fast disappearing civilization than the translation of some of the most interesting national legends and histories, together with other specimens of literature bearing upon the same subject. Thus the Japanese may tell their own tale, their translator only adding here and there a few words of heading or tag to a chapter, where an explanation or amplification may seem necessary. I fear that the long and hard names will often make my tales tedious reading, but I believe that those who will bear with the difficulty will learn more of the character of the Japanese people than by skimming over descriptions of travel and adventure, however brilliant. The lord and his retainer, the warrior and the priest, the humble artisan and the despised Eta or pariah, each in his turn will become a leading character in my budget of stories; and it is out of the mouths of these personages that I hope to show forth a tolerably complete picture of Japanese society.
Having said so much by way of preface, I beg my readers to fancy themselves wafted away to the shores of the Bay of Yedo--a fair, smiling landscape: gentle slopes, crested by a dark fringe of pines and firs, lead down to the sea; the quaint eaves of many a temple and holy shrine peep out here and there from the groves; the bay itself is studded with picturesque fisher-craft, the torches of which shine by night like glow-worms among the outlying forts; far away to the west loom the goblin-haunted heights of Oyama, and beyond the twin hills of the Hakon? Pass--Fuji-Yama, the Peerless Mountain, solitary and grand, stands in the centre of the plain, from which it sprang vomiting flames twenty-one centuries ago. For a hundred and sixty years the huge mountain has been at peace, but the frequent earthquakes still tell of hidden fires, and none can say when the red-hot stones and ashes may once more fall like rain over five provinces.
In the midst of a nest of venerable trees in Takanawa, a suburb of Yedo, is hidden Sengakuji, or the Spring-hill Temple, renowned throughout the length and breadth of the land for its cemetery, which contains the graves of the Forty-seven. R?nins, famous in Japanese history, heroes of Japanese drama, the tale of whose deeds I am about to transcribe.
On the left-hand side of the main court of the temple is a chapel, in which, surmounted by a gilt figure of Kwanyin, the goddess of mercy, are enshrined the images of the forty-seven men, and of the master whom they loved so well. The statues are carved in wood, the faces coloured, and the dresses richly lacquered; as works of art they have great merit--the action of the heroes, each armed with his favourite weapon, being wonderfully life-like and spirited. Some are venerable men, with thin, grey hair ; others are mere boys of sixteen. Close by the chapel, at the side of a path leading up the hill, is a little well of pure water, fenced in and adorned with a tiny fernery, over which is an inscription, setting forth that "This is the well in which the head was washed; you must not wash your hands or your feet here." A little further on is a stall, at which a poor old man earns a pittance by selling books, pictures, and medals, commemorating the loyalty of the Forty-seven; and higher up yet, shaded by a grove of stately trees, is a neat inclosure, kept up, as a signboard announces, by voluntary contributions, round which are ranged forty-eight little tombstones, each decked with evergreens, each with its tribute of water and incense for the comfort of the departed spirit. There were forty-seven R?nins; there are forty-eight tombstones, and the story of the forty-eighth is truly characteristic of Japanese ideas of honour. Almost touching the rail of the graveyard is a more imposing monument under which lies buried the lord, whose death his followers piously avenged.
And now for the story.
At the beginning of the eighteenth century there lived a daimio, called Asano Takumi no Kami, the Lord of the castle of Ak?, in the province of Harima. Now it happened that an Imperial ambassador from the Court of the Mikado having been sent to the Shogun at Yedo, Takumi no Kami and another noble called Kamei Sama were appointed to receive and feast the envoy; and a high official, named Kira K?tsuk? no Suk?, was named to teach them the proper ceremonies to be observed upon the occasion. The two nobles were accordingly forced to go daily to the castle to listen to the instructions of K?tsuk? no Suk?. But this K?tsuk? no Suk? was a man greedy of money; and as he deemed that the presents which the two daimios, according to time-honoured custom, had brought him in return for his instruction were mean and unworthy, he conceived a great hatred against them, and took no pains in teaching them, but on the contrary rather sought to make laughing-stocks of them. Takumi no Kami, restrained by a stern sense of duty, bore his insults with patience; but Kamei Sama, who had less control over his temper, was violently incensed, and determined to kill K?tsuk? no Suk?.
One night when his duties at the castle were ended, Kamei Sama returned to his own palace, and having summoned his councillors to a secret conference, said to them: "K?tsuk? no Suk? has insulted Takumi no Kami and myself during our service in attendance on the Imperial envoy. This is against all decency, and I was minded to kill him on the spot; but I bethought me that if I did such a deed within the precincts of the castle, not only would my own life be forfeit, but my family and vassals would be ruined: so I stayed my hand. Still the life of such a wretch is a sorrow to the people, and to-morrow when I go to Court I will slay him: my mind is made up, and I will listen to no remonstrance." And as he spoke his face became livid with rage.
Now one of Kamei Sama's councillors was a man of great judgment, and when he saw from his lord's manner that remonstrance would be useless, he said: "Your lordship's words are law; your servant will make all preparations accordingly; and to-morrow, when your lordship goes to Court, if this K?tsuk? no Suk? should again be insolent, let him die the death." And his lord was pleased at this speech, and waited with impatience for the day to break, that he might return to Court and kill his enemy.
But the councillor went home, and was sorely troubled, and thought anxiously about what his prince had said. And as he reflected, it occurred to him that since K?tsuk? no Suk? had the reputation of being a miser he would certainly be open to a bribe, and that it was better to pay any sum, no matter how great, than that his lord and his house should be ruined. So he collected all the money he could, and, giving it to his servants to carry, rode off in the night to K?tsuk? no Suk?'s palace, and said to his retainers: "My master, who is now in attendance upon the Imperial envoy, owes much thanks to my Lord K?tsuk? no Suk?, who has been at so great pains to teach him the proper ceremonies to be observed during the reception of the Imperial envoy. This is but a shabby present which he has sent by me, but he hopes that his lordship will condescend to accept it, and commends himself to his lordship's favour." And, with these words, he produced a thousand ounces of silver for K?tsuk? no Suk?, and a hundred ounces to be distributed among his retainers.
When the latter saw the money their eyes sparkled with pleasure, and they were profuse in their thanks; and begging the councillor to wait a little, they went and told their master of the lordly present which had arrived with a polite message from Kamei Sama. K?tsuk? no Suk? in eager delight sent for the councillor into an inner chamber, and, after thanking him, promised on the morrow to instruct his master carefully in all the different points of etiquette. So the councillor, seeing the miser's glee, rejoiced at the success of his plan; and having taken his leave returned home in high spirits. But Kamei Sama, little thinking how his vassal had propitiated his enemy, lay brooding over his vengeance, and on the following morning at daybreak went to Court in solemn procession.
When K?tsuk? no Suk? met him his manner had completely changed, and nothing could exceed his courtesy. "You have come early to Court this morning, my Lord Kamei," said he. "I cannot sufficiently admire your zeal. I shall have the honour to call your attention to several points of etiquette to-day. I must beg your lordship to excuse my previous conduct, which must have seemed very rude; but I am naturally of a cross-grained disposition, so I pray you to forgive me." And as he kept on humbling himself and making fair speeches, the heart of Kamei Sama was gradually softened, and he renounced his intention of killing him. Thus by the cleverness of his councillor was Kamei Sama, with all his house, saved from ruin.
Shortly after this, Takumi no Kami, who had sent no present, arrived at the castle, and K?tsuk? no Suk? turned him into ridicule even more than before, provoking him with sneers and covert insults; but Takumi no Kami affected to ignore all this, and submitted himself patiently to K?tsuk? no Suk?'s orders.
This conduct, so far from producing a good effect, only made K?tsuk? no Suk? despise him the more, until at last he said haughtily: "Here, my Lord of Takumi, the ribbon of my sock has come untied; be so good as to tie it up for me."
Takumi no Kami, although burning with rage at the affront, still thought that as he was on duty he was bound to obey, and tied up the ribbon of the sock. Then K?tsuk? no Suk?, turning from him, petulantly exclaimed: "Why, how clumsy you are! You cannot so much as tie up the ribbon of a sock properly! Any one can see that you are a boor from the country, and know nothing of the manners of Yedo." And with a scornful laugh he moved towards an inner room.
But the patience of Takumi no Kami was exhausted; this last insult was more than he could bear.
"Stop a moment, my lord," cried he.
"Well, what is it?" replied the other. And, as he turned round, Takumi no Kami drew his dirk, and aimed a blow at his head; but K?tsuk? no Suk?, being protected by the Court cap which he wore, the wound was but a scratch, so he ran away; and Takumi no Kami, pursuing him, tried a second time to cut him down, but, missing his aim, struck his dirk into a pillar. At this moment an officer, named Kajikawa Yosobei, seeing the affray, rushed up, and holding back the infuriated noble, gave K?tsuk? no Suk? time to make good his escape.
Now amongst these retainers was his principal councillor, a man called Oishi Kuranosuk?, who, with forty-six other faithful dependants, formed a league to avenge their master's death by killing K?tsuk? no Suk?. This Oishi Kuranosuk? was absent at the castle of Ak? at the time of the affray, which, had he been with his prince, would never have occurred; for, being a wise man, he would not have failed to propitiate K?tsuk? no Suk? by sending him suitable presents; while the councillor who was in attendance on the prince at Yedo was a dullard, who neglected this precaution, and so caused the death of his master and the ruin of his house.
So Oishi Kuranosuk? and his forty-six companions began to lay their plans of vengeance against K?tsuk? no Suk?; but the latter was so well guarded by a body of men lent to him by a daimio called Uy?sugi Sama, whose daughter he had married, that they saw that the only way of attaining their end would be to throw their enemy off his guard. With this object they separated and disguised themselves, some as carpenters or craftsmen, others as merchants; and their chief, Kuranosuk?, went to Ki?to, and built a house in the quarter called Yamashina, where he took to frequenting houses of the worst repute, and gave himself up to drunkenness and debauchery, as if nothing were further from his mind than revenge. K?tsuk? no Suk?, in the meanwhile, suspecting that Takumi no Kami's former retainers would be scheming against his life, secretly sent spies to Ki?to, and caused a faithful account to be kept of all that Kuranosuk? did. The latter, however, determined thoroughly to delude the enemy into a false security, went on leading a dissolute life with harlots and winebibbers. One day, as he was returning home drunk from some low haunt, he fell down in the street and went to sleep, and all the passers-by laughed him to scorn. It happened that a Satsuma man saw this, and said: "Is not this Oishi Kuranosuk?, who was a councillor of Asano Takumi no Kami, and who, not having the heart to avenge his lord, gives himself up to women and wine? See how he lies drunk in the public street! Faithless beast! Fool and craven! Unworthy the name of a Samurai!"
And he trod on Kuranosuk?'s face as he slept, and spat upon him; but when K?tsuk? no Suk?'s spies reported all this at Yedo, he was greatly relieved at the news, and felt secure from danger.
One day Kuranosuk?'s wife, who was bitterly grieved to see her husband lead this abandoned life, went to him and said: "My lord, you told me at first that your debauchery was but a trick to make your enemy relax in watchfulness. But indeed, indeed, this has gone too far. I pray and beseech you to put some restraint upon yourself."
"Trouble me not," replied Kuranosuk?, "for I will not listen to your whining. Since my way of life is displeasing to you, I will divorce you, and you may go about your business; and I will buy some pretty young girl from one of the public-houses, and marry her for my pleasure. I am sick of the sight of an old woman like you about the house, so get you gone--the sooner the better."
So saying, he flew into a violent rage, and his wife, terror-stricken, pleaded piteously for mercy.
"Oh, my lord! unsay those terrible words! I have been your faithful wife for twenty years, and have borne you three children; in sickness and in sorrow I have been with you; you cannot be so cruel as to turn me out of doors now. Have pity! have pity!"
"Cease this useless wailing. My mind is made up, and you must go; and as the children are in my way also, you are welcome to take them with you."
When she heard her husband speak thus, in her grief she sought her eldest son, Oishi Chikara, and begged him to plead for her, and pray that she might be pardoned. But nothing would turn Kuranosuk? from his purpose, so his wife was sent away, with the two younger children, and went back to her native place. But Oishi Chikara remained with his father.
The spies communicated all this without fail to K?tsuk? no Suk?, and he, when he heard how Kuranosuk?, having turned his wife and children out of doors and bought a concubine, was grovelling in a life of drunkenness and lust, began to think that he had no longer anything to fear from the retainers of Takumi no Kami, who must be cowards, without the courage to avenge their lord. So by degrees he began to keep a less strict watch, and sent back half of the guard which had been lent to him by his father-in-law, Uy?sugi Sama. Little did he think how he was falling into the trap laid for him by Kuranosuk?, who, in his zeal to slay his lord's enemy, thought nothing of divorcing his wife and sending away his children! Admirable and faithful man!
In this way Kuranosuk? continued to throw dust in the eyes of his foe, by persisting in his apparently shameless conduct; but his associates all went to Yedo, and, having in their several capacities as workmen and pedlars contrived to gain access to K?tsuk? no Suk?'s house, made themselves familiar with the plan of the building and the arrangement of the different rooms, and ascertained the character of the inmates, who were brave and loyal men, and who were cowards; upon all of which matters they sent regular reports to Kuranosuk?. And when at last it became evident from the letters which arrived from Yedo that K?tsuk? no Suk? was thoroughly off his guard, Kuranosuk? rejoiced that the day of vengeance was at hand; and, having appointed a trysting-place at Yedo, he fled secretly from Ki?to, eluding the vigilance of his enemy's spies. Then the forty-seven men, having laid all their plans, bided their time patiently.
It was now midwinter, the twelfth month of the year, and the cold was bitter. One night, during a heavy fall of snow, when the whole world was hushed, and peaceful men were stretched in sleep upon the mats, the R?nins determined that no more favourable opportunity could occur for carrying out their purpose. So they took counsel together, and, having divided their band into two parties, assigned to each man his post. One band, led by Oishi Kuranosuk?, was to attack the front gate, and the other, under his son Oishi Chikara, was to attack the postern of K?tsuk? no Suk?'s house; but as Chikara was only sixteen years of age, Yoshida Chiuzay?mon was appointed to act as his guardian. Further it was arranged that a drum, beaten at the order of Kuranosuk?, should be the signal for the simultaneous attack; and that if any one slew K?tsuk? no Suk? and cut off his head he should blow a shrill whistle, as a signal to his comrades, who would hurry to the spot, and, having identified the head, carry it off to the temple called Sengakuji, and lay it as an offering before the tomb of their dead lord. Then they must report their deed to the Government, and await the sentence of death which would surely be passed upon them. To this the R?nins one and all pledged themselves. Midnight was fixed upon as the hour, and the forty-seven comrades, having made all ready for the attack, partook of a last farewell feast together, for on the morrow they must die. Then Oishi Kuranosuk? addressed the band, and said--
"To-night we shall attack our enemy in his palace; his retainers will certainly resist us, and we shall be obliged to kill them. But to slay old men and women and children is a pitiful thing; therefore, I pray you each one to take great heed lest you kill a single helpless person." His comrades all applauded this speech, and so they remained, waiting for the hour of midnight to arrive.
When the appointed hour came, the R?nins set forth. The wind howled furiously, and the driving snow beat in their faces; but little cared they for wind or snow as they hurried on their road, eager for revenge. At last they reached K?tsuk? no Suk?'s house, and divided themselves into two bands; and Chikara, with twenty-three men, went round to the back gate. Then four men, by means of a ladder of ropes which they hung on to the roof of the porch, effected an entry into the courtyard; and, as they saw signs that all the inmates of the house were asleep, they went into the porter's lodge where the guard slept, and, before the latter had time to recover from their astonishment, bound them. The terrified guard prayed hard for mercy, that their lives might be spared; and to this the R?nins agreed on condition that the keys of the gate should be given up; but the others tremblingly said that the keys were kept in the house of one of their officers, and that they had no means of obtaining them. Then the R?nins lost patience, and with a hammer dashed in pieces the big wooden bolt which secured the gate, and the doors flew open to the right and to the left. At the same time Chikara and his party broke in by the back gate.
Then Oishi Kuranosuk? sent a messenger to the neighbouring houses, bearing the following message:--"We, the R?nins who were formerly in the service of Asano Takumi no Kami, are this night about to break into the palace of K?tsuk? no Suk?, to avenge our lord. As we are neither night robbers nor ruffians, no hurt will be done to the neighbouring houses. We pray you to set your minds at rest." And as K?tsuk? no Suk? was hated by his neighbours for his covetousness, they did not unite their forces to assist him. Another precaution was yet taken. Lest any of the people inside should run out to call the relations of the family to the rescue, and these coming in force should interfere with the plans of the R?nins, Kuranosuk? stationed ten of his men armed with bows on the roof of the four sides of the courtyard, with orders to shoot any retainers who might attempt to leave the place. Having thus laid all his plans and posted his men, Kuranosuk? with his own hand beat the drum and gave the signal for attack.
Ten of K?tsuk? no Suk?'s retainers, hearing the noise, woke up; and, drawing their swords, rushed into the front room to defend their master. At this moment the R?nins, who had burst open the door of the front hall, entered the same room. Then arose a furious fight between the two parties, in the midst of which Chikara, leading his men through the garden, broke into the back of the house; and K?tsuk? no Suk?, in terror of his life, took refuge, with his wife and female servants, in a closet in the verandah; while the rest of his retainers, who slept in the barrack outside the house, made ready to go to the rescue. But the R?nins who had come in by the front door, and were fighting with the ten retainers, ended by overpowering and slaying the latter without losing one of their own number; after which, forcing their way bravely towards the back rooms, they were joined by Chikara and his men, and the two bands were united in one.
Now in front of K?tsuk? no Suk?'s private room stood three brave retainers with drawn swords. The first was Kobayashi H?hachi, the second was Waku Handaiyu, and the third was Shimidzu Ikkaku, all good men and true, and expert swordsmen. So stoutly did these men lay about them that for a while they kept the whole of the R?nins at bay, and at one moment even forced them back. When Oishi Kuranosuk? saw this, he ground his teeth with rage, and shouted to his men: "What! did not every man of you swear to lay down his life in avenging his lord, and now are you driven back by three men? Cowards, not fit to be spoken to! to die fighting in a master's cause should be the noblest ambition of a retainer!" Then turning to his own son Chikara, he said, "Here, boy! engage those men, and if they are too strong for you, die!"
Add to tbrJar First Page Next Page