Read Ebook: The Complete Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow by Longfellow Henry Wadsworth
Font size:
Background color:
Text color:
Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page
Ebook has 763 lines and 41249 words, and 16 pages
LUCIFER. Both of the Old and of the New! The school of Hermes Trismegistus, Who uttered his oracles sublime Before the Olympiads, in the dew Of the early dusk and dawn of time, The reign of dateless old Hephaestus! As northward, from its Nubian springs, The Nile, forever new and old, Among the living and the dead, Its mighty mystic stream has rolled; So, starting from its fountain-head Under the lotus-leaves of Isis, From the dead demigods of eld, Through long unbroken lines of kings Its course the sacred art has held, Unchecked, unchanged by man's devices. This art the Arabian Geber taught, And in alembics, finely wrought, Distilling herbs and flowers, discovered The secret that so long had hovered Upon the misty verge of Truth, The Elixir of Perpetual Youth, Called Alcohol, in the Arab speech! Like him, this wondrous lore I teach!
PRINCE HENRY. What! an adept?
LUCIFFR. Nor less, nor more!
PRINCE HENRY. I am a reader of your books, A lover of that mystic lore! With such a piercing glance it looks Into great Nature's open eye, And sees within it trembling lie The portrait of the Deity! And yet, alas! with all my pains, The secret and the mystery Have baffled and eluded me, Unseen the grand result remains!
LUCIFER, showing a flask. Behold it here! this little flask Contains the wonderful quintessence, The perfect flower and efflorescence, Of all the knowledge man can ask! Hold it up thus against the light!
PRINCE HENRY. How limpid, pure, and crystalline, How quick, and tremulous, and bright The little wavelets dance and shine, As were it the Water of Life in sooth!
LUCIFER. It is! It assuages every pain, Cures all disease, and gives again To age the swift delights of youth. Inhale its fragrance.
PRINCE HENRY. It is sweet. A thousand different odors meet And mingle in its rare perfume, Such as the winds of summer waft At open windows through a room!
LUCIFER. Will you not taste it?
PRINCE HENRY. Will one draught Suffice?
LUCIFER. If not, you can drink more.
PRINCE HENRY. Into this crystal goblet pour So much as safely I may drink,
LUCIFER, pouring. Let not the quantity alarm you; You may drink all; it will not harm you.
PRINCE HENRY. I am as one who on the brink Of a dark river stands and sees The waters flow, the landscape dim Around him waver, wheel, and swim, And, ere he plunges, stops to think Into what whirlpools he may sink; One moment pauses, and no more, Then madly plunges from the shore! Headlong into the mysteries Of life and death I boldly leap, Nor fear the fateful current's sweep, Nor what in ambush lurks below! For death is better than disease!
An ANGEL with an aeolian harp hovers in the air.
ANGEL. Woe! woe! eternal woe! Not only the whispered prayer Of love, But the imprecations of hate, Reverberate For ever and ever through the air Above! This fearful curse Shakes the great universe!
LUCIFER, disappearing. Drink! drink! And thy soul shall sink Down into the dark abyss, Into the infinite abyss, From which no plummet nor rope Ever drew up the silver sand of hope!
PRINCE HENRY, drinking. It is like a draught of fire! Through every vein I feel again The fever of youth, the soft desire; A rapture that is almost pain Throbs in my heart and fills my brain O joy! O joy! I feel The band of steel That so long and heavily has pressed Upon my breast Uplifted, and the malediction Of my affliction Is taken from me, and my weary breast At length finds rest.
THE ANGEL. It is but the rest of the fire, from which the air has been taken! It is but the rest of the sand, when the hour-glass is not shaken! It is but the rest of the tide between the ebb and the flow! It is but the rest of the wind between the flaws that blow! With fiendish laughter, Hereafter, This false physician Will mock thee in thy perdition.
PRINCE HENRY. Speak! speak! Who says that I am ill? I am not ill! I am not weak! The trance, the swoon, the dream, is o'er! I feel the chill of death no more! At length, I stand renewed in all my strength Beneath me I can feel The great earth stagger and reel, As if the feet of a descending God Upon its surface trod, And like a pebble it rolled beneath his heel! This, O brave physician! this Is thy great Palingenesis!
Drinks again.
THE ANGEL. Touch the goblet no more! It will make thy heart sore To its very core! Its perfume is the breath Of the Angel of Death, And the light that within it lies Is the flash of his evil eyes. Beware! Oh, beware! For sickness, sorrow, and care All are there!
PRINCE HENRY, sinking back. O thou voice within my breast! Why entreat me, why upbraid me, When the steadfast tongues of truth And the flattering hopes of youth Have all deceived me and betrayed me? Give me, give me rest, oh rest! Golden visions wave and hover, Golden vapors, waters streaming, Landscapes moving, changing, gleaming! I am like a happy lover, Who illumines life with dreaming! Brave physician! Rare physician! Well hast thou fulfilled thy mission!
His head falls on his book.
THE ANGEL, receding. Alas! alas! Like a vapor the golden vision Shall fade and pass, And thou wilt find in thy heart again Only the blight of pain, And bitter, bitter, bitter contrition!
COURT-YARD OF THE CASTLE
HUBERT standing by the gateway.
HUBERT. How sad the grand old castle looks! O'erhead, the unmolested rooks Upon the turret's windy top Sit, talking of the farmer's crop Here in the court-yard springs the grass, So few are now the feet that pass; The stately peacocks, bolder grown, Come hopping down the steps of stone, As if the castle were their own; And I, the poor old seneschal, Haunt, like a ghost, the banquet-hall. Alas! the merry guests no more Crowd through the hospitable door; No eyes with youth and passion shine, No cheeks glow redder than the wine; No song, no laugh, no jovial din Of drinking wassail to the pin; But all is silent, sad, and drear, And now the only sounds I hear Are the hoarse rooks upon the walls, And horses stamping in their stalls!
A horn sounds.
What ho! that merry, sudden blast Reminds me of the days long past! And, as of old resounding, grate The heavy hinges of the gate, And, clattering loud, with iron clank, Down goes the sounding bridge of plank, As if it were in haste to greet The pressure of a traveller's feet!
Enter WALTER the Minnesinger.
WALTER. How now, my friend! This looks quite lonely! No banner flying from the walls, No pages and no seneschals, No warders, and one porter only! Is it you, Hubert?
HUBERT. Ah! Master Walter!
WALTER. Alas! how forms and faces alter! I did not know you. You look older! Your hair has grown much grayer and thinner, And you stoop a little in the shoulder!
HUBERT. Alack! I am a poor old sinner, And, like these towers, begin to moulder; And you have been absent many a year!
WALTER. How is the Prince?
HUBERT. He is not here; He has been ill: and now has fled.
WALTER. Speak it out frankly: say he's dead! Is it not so?
HUBERT. No; if you please, A strange, mysterious disease Fell on him with a sudden blight. Whole hours together he would stand Upon the terrace in a dream, Resting his head upon his hand, Best pleased when he was most alone, Like Saint John Nepomuck in stone, Looking down into a stream. In the Round Tower, night after night, He sat and bleared his eyes with books; Until one morning we found him there Stretched on the floor, as if in a swoon He had fallen from his chair. We hardly recognized his sweet looks!
WALTER. Poor Prince!
HUBERT. I think he might have mended; And he did mend; but very soon The priests came flocking in, like rooks, With all their crosiers and their crooks, And so at last the matter ended.
WALTER. How did it end?
HUBERT. Why, in Saint Rochus They made him stand and wait his doom; And, as if he were condemned to the tomb, Began to mutter their hocus-pocus. First, the Mass for the Dead they chanted, Then three times laid upon his head A shovelful of churchyard clay, Saying to him, as he stood undaunted, "This is a sign that thou art dead, So in thy heart be penitent!" And forth from the chapel door he went Into disgrace and banishment, Clothed in a cloak of hodden gray, And hearing a wallet, and a bell, Whose sound should be a perpetual knell To keep all travellers away.
WALTER. Oh, horrible fate! Outcast, rejected, As one with pestilence infected!
HUBERT. Then was the family tomb unsealed, And broken helmet, sword, and shield Buried together, in common wreck, As is the custom when the last Of any princely house has passed, And thrice, as with a trumpet-blast, A herald shouted down the stair The words of warning and despair,-- "O Hoheneck! O Hoheneck!"
WALTER. Still in my soul that cry goes on,-- Forever gone! forever gone! Ah, what a cruel sense of loss, Like a black shadow, would fall across The hearts of all, if he should die! His gracious presence upon earth Was as a fire upon a hearth; As pleasant songs, at morning sung, The words that dropped from his sweet tongue Strengthened our hearts; or heard at night Made all our slumbers soft and light. Where is he?
WALTER. I would a moment here remain. But you, good Hubert, go before, Fill me a goblet of May-drink, As aromatic as the May From which it steals the breath away, And which he loved so well of yore; It is of him that I would think. You shall attend me, when I call, In the ancestral banquet-hall. Unseen companions, guests of air, You cannot wait on, will be there; They taste not food, they drink not wine, But their soft eyes look into mine, And their lips speak to me, and all The vast and shadowy banquet-hall Is full of looks and words divine!
Leaning over the parapet.
The day is done; and slowly from the scene The stooping sun up-gathers his spent shafts, And puts them back into his golden quiver! Below me in the valley, deep and green As goblets are, from which in thirsty draughts We drink its wine, the swift and mantling river Flows on triumphant through these lovely regions, Etched with the shadows of its sombre margent, And soft, reflected clouds of gold and argent! Yes, there it flows, forever, broad and still As when the vanguard of the Roman legions First saw it from the top of yonder hill! How beautiful it is! Fresh fields of wheat, Vineyard and town, and tower with fluttering flag, The consecrated chapel on the crag, And the white hamlet gathered round its base, Like Mary sitting at her Saviour's feet, And looking up at his beloved face! O friend! O best of friends! Thy absence more Than the impending night darkens the landscape o'er!
A FARM IN THE ODENWALD
Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page