bell notificationshomepageloginedit profileclubsdmBox

Read Ebook: Mucedorus by Shakespeare Spurious And Doubtful Works

More about this book

Font size:

Background color:

Text color:

Add to tbrJar First Page Next Page

Ebook has 605 lines and 15567 words, and 13 pages

INDUCTION

Dramatis Personae

ADROSTUS, THE KING OF ARRAGON AMADINE, the King's Daughter of Arragon ARIENA, Amadine's maid, SEGASTO, a Nobleman of Arragon RUMBELO, a Nobleman of Arragon COLLEN, a Councillor TREMELIO, a Captain MOUSE, the Clown

KING OF VALENCIA MUCEDORUS, the Prince of Valencia ANSELMO, his friend RODERIGO, Nobleman of Valencia BORACHIUS, Nobleman of Valencia BREMO, a wild man

COMEDY ENVY An OLD WOMAN Noblemen, Councillors, a Messenger, a Boy

THE

Most sacred Majesty, whose great deserts Thy subject England, nay, the world, admires: Which heaven grant still increase! O may your praise Multiplying with your hours, your fame still raise! Embrace your council: love with faith them guide, That both, as one, bench by each other's side. So may your life pass on, and run so even, That your firm zeal plant you a throne in heaven, Where smiling angels shall your guardians be From blemish'd traitors, stain'd with perjury. And as the night's inferior to the day, So be all earthly regions to your sway! Be as the sun to day, the day tonight, For from your beams Europe shall borrow light. Mirth drown your bosom, fair delight your mind, And may our pastime your contentment find.

INDUCTION

Enter Comedy joyfully, with a Garland of Bays on her head.

COMEDY. Why so; thus do I hope to please: Music revives, and mirth is tolerable; Comedy, play thy part and please; Make merry them that comes to joy with thee. Joy then, good gentles; I hope to make you laugh. Sound forth Bellona's silver-tuned strings; Time fits us well, the day and place is ours.

Enter Envy, his arms naked, besmeared with blood.

ENVY. Nay, stay, you minion, stay; there lies a block. What, all on mirth? I'll interrupt your tale, And mix your music with a tragic end.

COMEDY. What monstrous ugly hag is this, That dares control the pleasures of our will? Vaunt, churlish cur, besmeared with gory blood, That seemst to check the blossoms of delight, And stifle the sound of sweet Bellona's breath; Blush, monster, blush, and post away with shame, That seekest disturbance of a goddess' deeds.

ENVY. Post hence thyself, thou counterchecking trull; I will possess this habit, spite of thee, And gain the glory of thy wished sport. I'll thunder music shall appal the nymphs, And make them shiver their clattering strings, Flying for succour to their dankish caves.

Hark, hearken, thou shalt hear a noise Shall fill the air with a shrilling sound, And thunder music to the gods above: Mars shall himself breathe down A peerless crown upon brave Envy's head, And raise his rival with a lasting fame. In this brave music Envy takes delight, Where I may see them wallow in their blood, To spurn at arms and legs quite shivered off, And hear the cries of many thousands slain. How lik'st thou this, my trull, this sport alone for me?

COMEDY. Vaunt, bloody cur, nurs'd up with tiger's sap, That so dost seek to quail a woman's mind! Comedy's mild, gentle, willing for to please, And seeks to gain the love of all estates, Delights in mirth, mix'd all with lovely tales, And bringeth things with treble joy to pass. Thou bloody, envious 'sdainer of men's joys, Whose name is fraught with bloody stratagems, Delights in nothing but in spoil and death, Where thou may'st trample in their lukewarm blood, And grasp their hearts within thy cursed paws. Yet veil thy mind; revenge thou not on me; A silly woman begs it at thy hands. Give me the leave to utter out my play; Forbear this place, I humbly crave thee: hence, And mix not death 'mongst pleasing comedies, That treat nought else but pleasure and delight. If any spark of human rests in thee, Forbear; begone; tender the suit of me.

ENVY. Why, so I will; forbearance shall be such As treble death shall cross thee with despite, And make thee mourn, where most thou joy'st, Turning thy mirth into a deadly dole, Whirling thy measures with a peal of death, And drench thy metres in a sea of blood. This will I do; thus shall I bear with thee; And more, to vex thee with a deeper spite, I will with threats of blood begin thy play, Favoring thee with envy and with hate.

COMEDY. Then, ugly monster, do thy worst, I will defend them in despite of thee: And though thou think'st with tragic fumes To brave my play unto my deep disgrace, I force it not, I scorn what thou canst do; I'll grace it so, thy self shall it confess, From tragic stuff to be a pleasant comedy.

ENVY. Why then, Comedy, send thy actors forth, And I will cross the first steps of their tread, Making them fear the very dart of death.

COMEDY. And I'll defend them maugre all thy spite. So, ugly fiend, farewell, till time shall serve, That we may meet to parley for the best.

ENVY. Content, Comedy, I'll go spread my branch, And scattered blossoms from mine envious tree Shall prove to monsters, spoiling of their joys.

ACT I

Sound. Enter Mucedorus and Anselmo his friend.

MUCEDORUS. Anselmo!

ANSELMO. My lord and friend.

MUCEDORUS. True, my Anselmo, both thy lord and friend--

ANSELMO. Whose dear affections bosom with my heart, And keep their domination in one orb, Whence ne'er disloyalty shall root it forth, But faith plant firmer in your choice respect.

MUCEDORUS. Much blame were mine, if I should other deem, Nor can coy Fortune contrary allow. But, my Anselmo, loth I am to say, I must estrange that friendship; Misconstrue not, 'tis from the realm, not thee: Though lands part bodies, hearts keep company. Thou knowst that I imparted often have Private relations with my royal sire, Had as concerning beautious Amadine, Rich Arragon's bright jewel, whose face That blooming lilies never shone so gay, Excelling, not excell'd; yet least report Does mangle verity, boasting of what is not, Wing'd with desire, thither I'll straight repair, And be my fortunes, as my thoughts are, fair!

ANSELMO. Will you forsake Valencia, leave the Court, Absent you from the eye of Sovereignty? Do not, sweet Prince, adventure on that task, Since danger lurks each where: be won from it.

MUCEDORUS. Desist dissuasion, My resolution brooks no battery; Therefore, if thou retain thy wonted form, Assist what I intend.

ANSELMO. Your miss will breed a blemish in the Court, And throw a frosty dew upon that Beard, Whose front Valencia stoops to.

MUCEDORUS. If thou my welfare tender, then no more; Let Love's strong magic charm thy trivial phrase, Wasted as vainly as to gripe the Sun: Augment not then more answers; lock thy lips, Unless thy wisdom suite me with disguise, According to my purpose.

ANSELMO. That action craves no counsel, Since what you rightly are will more command, Than best usurped shape.

MUCEDORUS. Thou still art opposite is disposition: A more obscure servile habillament Beseems this enterprise.

ANSELMO. Than like a Florentine or Mountebank?

MUCEDORUS. Tis much too tedious; I dislike thy judgement: My mind is grafted on an humbler stock.

ANSELMO. Within my Closet does there hang a Cassock, Though base the weed is; twas a Shepherds, Which I presented in Lord Julio's Mask.

MUCEDORUS. That, my Anselmo, and none else but that, Mask Mucedorus from the vulgar view! That habit suits my mind; fetch me that weed.

Better than Kings have not disdained that state, And much inferiour, to obtain their mate.

Enter Anselmo with a Shepherd's coat.

So! Let our respect command thy secrecy. At once a brief farewell: Delay to lovers is a second hell.

ANSELMO. Prosperity forerun thee; Awkward chance Never be neighbour to thy wishes' venture: Content and Fame advance thee; ever thrive, And Glory thy mortality survive.

Enter Mouse with a bottle of Hay.

MOUSE. O horrible, terrible! Was ever poor Gentleman so scared out of his seven Senses? A Bear? nay, sure it cannot be a Bear, but some Devil in a Bear's Doublet: for a Bear could never have had that agility to have frighted em. Well, I'll see my Father hanged, before I'll serve his Horse any more: Well, I'll carry home my Bottle of Hay, and for once make my Father's Horse turn puritan and observe Fasting days, for he gets not a bit. But soft! this way she followed me, therefore I'll take the other Path; and because I'll be sure to have an eye on him, I will take hands with some foolish Creditor, and make every step backward.

As he goes backwards the Bear comes in, and he tumbles over, and runs away and leaves his bottle of Hay behind him.

Enter Segasto running and Amadine after him, being pursued by a bear.

SEGASTO. Oh fly, Madam, fly or else we are but dead.

AMADINE. Help, Segasto, help! help, sweet Segasto, or else I die.

SEGASTO. Alas, madam, there is no way but flight; Then haste and save your self.

AMADINE. Why then I die; ah help me in distress!

Enter Mucedorus like a shepherd with a sword drawn and a bear's head in his hand.

Add to tbrJar First Page Next Page

 

Back to top