Read Ebook: Meccania the Super-State by Gregory Owen
Font size:
Background color:
Text color:
Add to tbrJar First Page Next Page
Ebook has 946 lines and 74618 words, and 19 pages
PAGE INTRODUCTION: A FEW WORDS ABOUT MR. MING AND HIS JOURNAL ix
INTRODUCTION
A FEW WORDS ABOUT MR. MING AND HIS JOURNAL
As this book is little more than a transcript of a document originally written in the form of a journal by a man who, until about a year ago, was an entire stranger to me, and as the document itself contains not a few statements which make large demands upon the credulity of the average reader, it seems necessary to offer some explanation regarding both the journal and its author, Mr. Ming--or, to give him his full name, Ming Yuen-hwuy.
If I were able to go bail for Mr. Ming and assure the British Public that he was an entirely credible and impartial witness, the book might have stood on the same foundation as other volumes of 'revelations' concerning a country with which Englishmen are still insufficiently acquainted. But I cannot go bail for Mr. Ming. The chief source of my knowledge of him is the journal itself. It has even been suggested to me that Mr. Ming did not write the journal, but must have stolen it from some European, probably an Englishman. On this point I shall have something to say presently. Perhaps the best solution of these difficulties will be to say what I know of the origin of the book.
Mr. Ming was introduced to me, by a friend whose name it is unnecessary to give, in November or December 1917. My friend said he remembered meeting him in London as far back as 1909. Since then, however, Mr. Ming had not only lived in London and travelled throughout England, but had also spent about two years in France and Italy, and had visited America. What his previous career had been I do not know, nor did my friend know. He appeared always to have plenty of money, and we surmised that he might have been attached in some way to the Chinese Legation; but he never gave the least hint about any such connection. What I do know is that he had a remarkable knowledge of our language, and a remarkable familiarity with our laws, customs and political institutions. He professed a great admiration for our British Constitutions, a circumstance which may account for some of the political views to which he gives expression in his journal.
A day or two after he had been introduced to me I invited him to dinner and on this occasion we found much to talk about--chiefly European politics. At length, after we had finished a bottle of wine and a liqueur or two, he remarked that of all the countries he had visited in Western Europe he had been most impressed by Meccania.
My knowledge of Geography is not complete, I admit, but I thought I knew all the countries of Western Europe . I replied that I had never heard of such a country.
"Probably not," he answered. "But it exists. And the proof of it is that I spent some five months there in 1970, and kept a journal of my experiences."
"You mean 1870," I said.
"No, 1970," he replied.
I hardly knew whether he were experimenting upon my sense of humour, or had got confused between Chinese and European chronology; or whether the liqueur had gone to his head. Possibly--and here I became a little nervous--he was a little 'abnormal.' "Anyhow," he said, "one of my chief objects in seeking an interview with you was to consult you about publishing this journal."
I found that it purported to be the journal of a visit or tour, made in 1970, to a country he called Meccania. I had little difficulty in penetrating the fiction. As to the date, 1970, I soon came to the conclusion that this was another literary device, to enable him to describe with greater freedom what he considered to be the probable, or as he would be inclined to say, the inevitable development of the tendencies he had observed in that country. Whilst some parts of the description were clear, and even vivid, many things were left in obscurity. For instance, the extent and the limits of the country were quite vague. Only two cities were described in any detail. Little was said about domestic life, little about religion, little about women and children.
When I questioned him subsequently on these points, he said that the obstacles to obtaining full information had proved insuperable: he had not been at liberty to travel about when and where he pleased, nor to get into close contact with the common people. The journal itself if carefully read, he said, gave a sufficient answer on these points, and he had preferred to give a faithful account of what had actually happened to him, and of the conversations he had had with representative Meccanians, leaving the evidence to speak for itself. If he had said little about Education the little that he had said would be found most illuminating, by the aid of insight and imagination. If he had said little about military matters, that was because it would have been positively dangerous to be suspected of spying.
I then questioned him about his references to Luniland, which occur on the very first page of the journal and are scattered throughout the book. Did he mean to indicate England by this term? If so, it was not exactly flattering.
"But why Luniland?" I asked.
"Why not?" he said. "You do such funny things without seeing that they are funny."
"Such as what?" I asked.
"Well, to take a few things that have happened recently in connection with your great war. You are intensely proud of all your soldiers, and rightly. Yet you seem to pay the citizens who stay at home about three times as much as the soldiers who go out to fight; and I have been told, although this seems more difficult to believe, that you pay the men who volunteered from the very first less than those whom you subsequently had to compel to serve in your armies."
"I am afraid these things you allege are true," I replied, "but they do not seem funny to us."
"No, probably not," he said. "Each nation has its own sense of humour!"
"Have you noticed anything else of the same kind?" I asked.
"Oh, a great many things," he said, "but I just gave you a sample of what first occurred to me. I did hear of some men being excused from serving in the army because they were engaged in carving gravestones."
"For the soldiers, I suppose?"
"Oh no," he replied, "there is no time to carve gravestones for the soldiers; for people who die in their beds at home. Yet you do not profess to be worshippers of the dead."
"Do not misunderstand me," he added. "You are a wonderful people, and it is perhaps because you are Lunilanders that I cannot help liking you. We are Lunilanders ourselves if only we knew it. If you were to come to my country you would find many things just as funny as those I have observed here. Perhaps when you have more time and the opportunity is favourable you may like to read my book of observations on Luniland, but Meccania is a more important subject."
After a careful reading of Mr. Ming's account of Meccania I was inclined to agree with him. Indeed, I would go so far as to say that the dangers to be apprehended from Meccania, or Meccanianism, are far more real and imminent than the dangers from what he would call our Lunilandishness, and for that reason I have done my best to bring before the British Public his account of Meccania, although I hope at some future time to produce, perhaps for a smaller circle of readers, his notes on Luniland and the Lunilanders.
Possibly the style in which the book is presented, the turns of expression and the colloquialisms, give the journal an English appearance; but for these features the editor is responsible, as it was Mr. Ming's wish that the book should not suffer from the most common defects of a mere translation.
NOTE ON PERSONAL NAMES
The names which occur in the narrative are exactly as given by Mr. Ming in his journal, but it would appear that he has taken some liberties with the language in attempting to give an approximate English equivalent for the original meaning. The translation of personal names and place-names is notoriously difficult as many names are either corrupt or obscure.
MECCANIA
THE SUPER-STATE
I BECOME A FOREIGN OBSERVER
I had already spent several years in various parts of Western Europe, staying for long periods in Francaria, Romania and Luniland, before I made up my mind to pay a visit to Meccania. Before coming to Europe I had read a great deal about Western civilisation generally and had conceived a great admiration for many of its features. My experiences during my travels had, on the whole, strengthened my feelings of admiration; although even an Oriental may be allowed to criticise some of the characteristics of Western nations. In Romania I had been delighted with the never-ending spectacle of history displayed in every part of the country. The whole land was like an infinite museum; but it was not in Romania that the living forces of the present were to be found. In Francaria, on the other hand, the people were more interesting than the country, charming as that country was in many ways. One perceived that the people were highly civilised; they displayed a combination of intellectual and moral refinement, an appreciation of the material and sensuous enjoyment of life as well as a traditional standard of conduct and manners, while at the same time they were keenly alive to the most modern political ideas, and were perpetually discussing new phases of all those problems which must constantly emerge wherever political liberty is held as an article of popular faith.
But it was in Luniland that I felt most at home. Just what it was that kept me constantly pleased and interested it would take long to tell, and I must reserve my observations on Luniland for another occasion. It will be sufficient to say here that I was not so much impressed with the wealth of ideas current in society in Luniland--Francaria was more prolific in ideas, and in Francaria intellectual discussion was more brilliant--as with the stability of certain political principles which, as it seems to me at any rate, are destined to prevail ultimately throughout the world.
For many reasons I thoroughly enjoyed the three or four years which, with short intervals of absence, I had spent there. I had made many acquaintances and even a considerable number of friends. In fact, I had stayed so long, contrary to my original intention, that there was little time left for carrying out the project of visiting Meccania, and I was in some doubt whether I should not have to return home without seeing that remarkable country. For I had already received one or two pressing reminders from my family that they were expecting my return. Before leaving home, however, I had promised some of my political friends, who were interested in the subject of Meccanian culture, that I would not return without investigating the social and political life of Meccania. They had, in fact, written several times to remind me of my promise, and I had put them off by explaining that, whilst travelling in the rest of Europe was a simple and easy matter, I could not enter Meccania without elaborate preparation.
When I began to talk to some of my friends in Luniland of my idea of investigating Meccanian culture on the spot, I received the most conflicting advice. Some said, "Don't go on any account. You will be arrested as a spy, and probably shot!" Others said Meccania was ahead of Luniland in every respect, and that I should certainly see something worth remembering if I went there. Others, again, said that if I did go, I should be looked upon with suspicion on my return. In fact, I gathered that most of my friends would never open their doors to me again. Finally, I took counsel with Mr. Yorke, a gentleman occupying an important position in Lunopolis, a man of wide culture and sober views, whom it was a great privilege to count among my friends.
He discussed the matter very frankly with me. I remember it was a cold evening early in March, and we sat by the fire in his study after an excellent dinner. "We Lunilanders," he said, "do not like the Meccanians, and few of us ever visit Meccania. We prefer to have nothing to do with that country, and if you followed the advice which nine out of ten of my countrymen would give you, you would not go near Meccania. But you have come to Europe partly, at all events, to study our civilisation, and not simply to amuse yourself; and although there is little intercourse between the Meccanians and the rest of us, if you want to know Europe you cannot afford to neglect Meccania. If I may advise you, I should say, Go there by all means. See as much as you can with your own eyes. But try to see the country as a whole. Don't be content to see just what interests you, or amuses you, or what excites your admiration. If you do that, you will be like certain cranks from this country who come back and tell us there is no poverty in Meccania, there are no strikes, there is no disorder, no ignorance, no preventible disease. You at any rate are not a simpleton to be taken in by any sort of hocus-pocus. But the Meccanians are very clever, and they manage to impose on many people who are not so wideawake as you are. How much you will be allowed to see I don't know. It is a good many years since I was there, but, if things are managed as I am told they are now, you will not see all you want by any means. In fact, in one sense, you would learn far more from books--you read Meccanian easily already, I know--than from an actual visit. But unless you go there you will not feel satisfied that what you read is true, and you will not have the same sense of reality.
"The great thing is to look at the country as a whole--I don't mean geographically, but spiritually. There is always a tendency for foolish people to take this idea from one country and that institution from another. Enthusiastic reformers are ready to shut their eyes to everything else if only they can get support for their particular fads. If you find after a real study of Meccanian life that you would like to turn your own country into a second edition of Meccania, I shall say, like old Dogberry, that you are not the man I took you for."
He impressed upon me the importance of a thorough knowledge of the language, but I was able to satisfy him on that score; for I had learnt to read easily before coming to Europe, and had already undertaken a long course of colloquial Meccanian under a good teacher during a visit to Francaria. Besides, I rather prided myself on my aptitude for languages, and considered myself well equipped. So I packed up all the miscellaneous goods I had collected, and stored them in Lunopolis, reserving only a couple of trunks filled with the usual necessaries for a mere tourist.
I had my passport from our own Government. I procured another from the Luniland Foreign Office. I obtained, further, the necessary permission from the Meccanian Government, and, choosing the shortest route, arrived at the outer frontier on March 28th. As most people know, Meccania has a double frontier on the Western side. A belt of country twenty miles wide is preserved as neutral territory, a veritable No Man's Land. This is a relic from the Great War. It is entirely uninhabited and uncultivated. Not a single line of railway crosses it, and only five roads, which are merely rough tracks, lead across it from various points to the five frontier towns on the inner side. These are the only gates into Meccania on the West. The small town on the outer frontier in Francaria, through which I was to pass, is called Graves. Here my first delay occurred. Intercourse with Meccania is so limited that although the official conveyance goes only once a week, I found no more than a dozen persons collected there in readiness for the journey across No Man's Land. I was about to take my place in the conveyance provided to carry us to Bridgetown on the inner frontier, when it was discovered that I had no ticket authorising me to make this journey. I produced my passports and the letter giving me permission to travel in Meccania, but the official who took charge of foreigners pointed to a printed instruction on the back of the letter informing me that a ticket would be forwarded by a later post. No explanations or expostulations were of any use. Until I had that ticket I could not enter Meccania. The conveyance went only once a week. There was nothing for it therefore but to stay at some hotel in Graves, or return to Lunopolis in search of my missing ticket. I put up at a small hotel in Graves and telegraphed to my last address for my letters. These arrived two days later, and among them was my precious ticket.
The week I spent in Graves forms no part of my Meccanian tour, so I will say nothing about it except that it gave me an opportunity of seeing the extraordinary sight of No Man's Land. It stretched like a belt of desert as far as one could see. Rough grass grew here and there, but no other vegetation. Every year, in the warm weather, the grass was fired, and other means were taken also to ensure that the weeds should not injure the vegetation on the cultivated side, which by contrast looked like a garden. At intervals of every twenty yards or so an iron pole was erected with wire between. Otherwise there was no obstacle; but no unauthorised person, so I was told, ever crossed the line.
At the end of the week a few more travellers arrived and were met by the conveyance from Bridgetown. It was something like a large prison van, but quite comfortable inside except for the fact that the passengers could not see outside. My fellow-passengers were evidently strangers to one another. One or two, I thought, were Meccanians returning home, but as there was little conversation and the journey lasted not more than an hour, I was able to learn nothing about any of them. When the car stopped--it was a sort of large motor-omnibus--the door was opened by a porter in a dark blue uniform, and I found myself in the large courtyard of the Bridgetown Police Office. What became of my fellow-passengers I have no idea, but I was conducted to a waiting-room, where another subordinate official in a grey uniform took my papers, and about ten minutes after led me into a small office adjoining, where a man in a green uniform sat at a desk surrounded by neat little bundles of papers of various colours. He was a rather stout man of middle age, with bushy iron-grey hair and whiskers, yet rather bald in front. With his light grey eyes slightly protruding, he looked at me for a few seconds and said, "Mr. Ming?"
I said, "I am Mr. Ming."
"I am plain Mr. Ming, or Citizen Ming," I replied.
"But you have some other title, doubtless," he said. "What office do you hold in your own country?"
"Well," I replied, "I am what we call a National Councillor. I am also the President of the Literary Society of my own province, and I have been once the Mayor of my native town."
"Then you had better be addressed as National Councillor Ming, or as Literary President Ming, or Mayor Ming," he answered promptly. "Choose which you prefer, and write down the title on the third line of this form."
I wrote down, with a smile, "National Councillor Ming."
"National Councillor Ming," he said, as I handed the form back to him, "before we have any further conversation, you will please pass into the next room and undergo your medical examination."
I passed into the next room, where I found a man, also in a green uniform, but with different facings from those worn by Inspector of Foreigners Stiff. "National Councillor Ming," he said, "allow me to make my necessary medical examination." I wondered how he had got my name so pat. Then I remembered that immediately before passing me into the next room, Inspector Stiff had put a card into a pneumatic tube by the side of his desk. The doctor led me out of his office into a small bedroom, next to which stood a bathroom fitted with various apparatus. After undressing in the bedroom, I was ordered to step into the bathroom, where first of all I was carefully measured in at least a score of places: head, ears, arms, hands, legs, feet, chest, etc. etc. Thumb-prints and foot-prints were taken; I was weighed; my chest was sounded; my organs were investigated with various curious instruments; a record of my speaking voice was taken, for which purpose I had to pronounce several long sentences in Meccanian and in my own language. A lock of my hair was cut off, and finally I was photographed in several different positions. I was then ordered to bathe, at first in water, afterwards in a fluid which was evidently some sort of disinfectant. At the end of about an hour and a half the doctor pronounced me to be "disease-free," and asked me to dress myself in some garments specially used on these occasions. The garments were made either of paper, or of some substance like paper, and were intended to be destroyed after use. I was now in the bedroom. The doctor had disappeared, but a sort of orderly in a grey uniform knocked at the door and brought in a tray with some food and coffee. He announced that Inspector of Foreigners Stiff would be ready to see me again in fifteen minutes. I was very glad of the food, the first I had eaten since my arrival, and at the end of the fifteen minutes I was again led into Mr. Stiff's room, still wearing my paper suit.
Add to tbrJar First Page Next Page