Read Ebook: Travels to Discover the Source of the Nile Volume 1 (of 5) In the years 1768 1769 1770 1771 1772 and 1773 by Bruce James
Font size:
Background color:
Text color:
Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page
Ebook has 1403 lines and 151333 words, and 29 pages
The thing itself is not probable, for all those that made themselves masters of Alexandria, in the earliest times, had too much respect for Alexander, to have reduced his tomb to so obscure a state. It would have been spared even by the Saracens; for Mahomet speaks of Alexander with great respect, both as a king and a prophet. The body was preserved in a glass coffin, in Strabo's time, having been robbed of the golden one in which it was first deposited.
The Greeks, for the most part, are better instructed in the history of these places than the Cophts, Turks, or Christians; and, after the Greeks, the Jews.
As I was perfectly disguised, having for many years worn the dress of the Arabs, I was under no constraint, but walked through the town in all directions, accompanied by any of those different nations I could induce to walk with me; and, as I constantly spoke Arabic, was taken for a Bedow? by all sorts of people; but, notwithstanding the advantage this freedom gave me, and of which I daily availed myself, I never could hear a word of this monument from either Greek, Jew, Moor, or Christian.
The building of the present gates and walls, which some have thought to be antique, does not seem earlier than the last restoration in the 13th century. Some parts of the gate and walls may be of older date; but, except these, and the pieces of columns which lie horizontally in different parts of the wall, every thing else is apparently of very late times, and the work has been huddled together in great haste.
It is in vain then to expect a plan of the city, or try to trace here the Macedonian mantle of Dinochares; the very vestiges of ancient ruins are covered, many yards deep, by rubbish, the remnant of the devastations of later times. Cleopatra, were she to return to life again, would scarcely know where her palace was situated, in this her own capital.
There is nothing beautiful or pleasant in the present Alexandria, but a handsome street of modern houses, where a very active and intelligent number of merchants live upon the miserable remnants of that trade, which made its glory in the first times.
Ptolemy places his Alexandria in lat 30? 31? and in round numbers in his almagest, lat. 31? north.
Our Professor, Mr Greaves, one of whose errands into Egypt was to ascertain the latitude of this place, seems yet, from some cause or other, to have failed in it, for though he had a brass sextant of five feet radius, he makes the latitude of Alexandria, from a mean of many observations, to be lat 31? 4? N. whereas the French astronomers from the Academy of Sciences have settled it at 31? 11? 20??, so between Mr Greaves and the French there is a difference of 7? 20??, which is too much. There is not any thing, in point of situation, that can account for this variance, as in the case of Ptolemy; for the new town of Alexandria is built from east to west; and as all christian travellers necessarily make their observations now on the same line, there cannot possibly be any difference from situation.
Mr Niebuhr, whether from one or more observations he does not say, makes the latitude to be 31? 12?. From a mean of thirty-three observations, taken by the three-feet quadrant I have spoken of, I found it to be 31? 11? 16??: So that, taking a medium of these three results, you will have the latitude of Alexandria 31? 11? 32??, or, in round number, 31? 11? 30??, nor do I think there possibly can be 5?? difference.
With very great pleasure I had received my instruments at Alexandria. I examined them, and, by the perfect state in which they arrived, knew the obligations I was under to my correspondents and friends. Prepared now for any enterprise, I left with eagerness the thread-bare inquiries into the meagre remains, of this once-famous capital of Egypt.
The journey to Rosetto is always performed by land, as the mouth of the branch of the Nile leading to Rosetto, called the Bogaz, is very shallow and dangerous to pass, and often tedious; besides, nobody wishes to be a partner for any time in a voyage with Egyptian sailors, if he can possibly avoid it.
The journey by land is also reputed dangerous, and people travel burdened with arms, which they are determined never to use.
For my part, I placed my safety, in my disguise, and my behaviour. We had all of us pistols at our girdles, against an extremity; but our fire-arms of a larger sort, of which we had great store, were sent with our baggage, and other instruments, by the Bogaz to Rosetto. I had a small lance, called a Jerid, in my hand, my servants were without any visible arms.
We left Alexandria in the afternoon, and about three miles before arriving at Aboukeer, we met a man, in appearance of some consequence, going to Alexandria.
Some inconsiderable ruins are at Aboukeer, and seem to denote, that it was the former situation of an ancient city. There is here also an inlet of the sea; and the distance, something less than four leagues from Alexandria, warrants us to say that it is Canopus, one of the most ancient cities in the world; its ruins, notwithstanding the neighbourhood of the branch of the Nile, which goes by that name, have not yet been covered by the increase of the land of Egypt.
At Medea, which we suppose, by its distance of near seven leagues, to be the ancient Heraclium, is the passage or ferry which terminates the fear of danger from the Arabs of Libya; and it is here supposed the Delta, or Egypt, begins.
Alexandria, and its environs, are part of the desert of Barca, too high to have ever been overflowed by the Nile, from any part of its lower branches; or else there would have been no necessity for going so high up as above Rosetto, to get level enough, to bring water down to Alexandria by the canal.
Dr Shaw adds, that the ground hereabout may have been an island; and so it may, and so may almost any other place in the world; but there is no sort of indication that it was so, nor viable means by which it was formed.
We saw no vegetable from Alexandria to Medea, excepting some scattered roots of Absinthium; nor were these luxuriant, or promising to thrive, but though they had not a very strong smell, they were abundantly bitter; and their leaves seemed to have imbibed a quantity of saline particles, with which the soil of the whole desert of Barca is strongly impregnated.
We saw two or three gazels, or antelopes, walking one by one, at several times, in nothing differing from the species of that animal, in the desert of Barca and Cyrenaicum; and the jerboa, another inhabitant of these deserts; but from the multitude of holes in the ground, which we saw at the root of almost every plant of Absinthium, we were very certain its companion, the Cerastes, or horned viper, was an inhabitant of that country also.
From Medea, or the Passage, our road lay through very dry sand; to avoid which, and seek firmer footing, we were obliged to ride up to the bellies of our horses in the sea. If the wind blows this quantity of dust or sand into the Mediterranean, it is no wonder the mouths of the branches of the Nile are choked up.
All Egypt is like to this part of it, full of deep dust and sand, from the beginning of March till the first of the inundation. It is this fine powder and sand, raised and loosened by the heat of the sun, and want of dew, and not being tied fast, as it were, by any root or vegetation, which the Nile carries off with it, and buries in the sea, and which many ignorantly suppose comes from Abyssinia, where every river runs in a bed of rock.
When you leave the sea, you strike off nearly at right angles, and pursue your journey to the eastward of north. Here heaps of stone and trunks of pillars, are set up to guide you in your road, through moving sands, which stand in hillocks in proper directions, and which conduct you safely to Rosetto, surrounded on one side by these hills of sand, which seem ready to cover it.
Rosetto is upon that branch of the Nile which was called the Bolbuttic Branch, and is about four miles from the sea. It probably obtained its present name from the Venetians, or Genoese, who monopolized the trade of this country, before the Cape of Good Hope was discovered; for it is known to the natives by the name of Rashid, by which is meant the Orthodox.
The reason of this I have already explained, it is some time or other to be a substitute to Mecca, and to be blessed with all that holiness, that the possession of the reliques, of their prophet can give it.
The study and search after every thing useful or beautiful, which for some time had been declining gradually, fell at last into total contempt and oblivion, under the brutal reign of these last slaves, the most infamous reproach to the name of Sovereign.
Rosetto is a favourite halting-place of the Christian travellers entering Egypt, and merchants established there. There they draw their breaths, in an imaginary increase of freedom, between the two great sinks of tyranny, oppression, and injustice, Alexandria and Cairo.
Rosetto has this good reputation, that the people are milder, more tractable, and less avaricious, than those of the two last-mentioned capitals; but I must say, that, in my time, I could not discern much difference.
The merchants, who trade at all hours of the day with Christians, are indeed more civilized, and less insolent, than the soldiery and the rest of the common people, which is the case every where, as it is for their own interest; but their priests, and moullahs, their soldiers, and people living in the country, are, in point of manners, just as bad as the others.
Rosetto is in lat. 31? 24? 15?? N.; it is the place where we embark for Cairo, which we accordingly did on June the 30th.
There is a wonderful deal of talk at Alexandria of the danger of passing over the desert to Rosetto. The same conversation is held here. After you embark on the Nile in your way to Cairo, you hear of pilots, and masters of vessels, who land you among robbers to share your plunder, and twenty such like stories, all of them of old date, and which perhaps happened long ago, or never happened at all.
But provided the government of Cairo is settled, and you do not land at villages in strife with each other, you must be very unfortunate indeed, if any great accident befal you between Alexandria and Cairo.
For, from the constant intercourse between these two cities, and the valuable charge confided to these masters of vessels, they are all as well known, and at the least as much under authority, as the boatmen on the river Thames; and, if they should have either killed, or robbed any person, it must be with a view to leave the country immediately; else either at Cairo, Rosetto, Fu?, or Alexandria, wherever they were first caught, they would infallibly be hanged.
It was in the beginning of July we arrived at Cairo, recommended to the very hospitable house of Julian and Bertran, to whom I imparted my resolution of pursuing my journey into Abyssinia.
The wildness of the intention seemed to strike them greatly, on which account they endeavoured all they could to persuade me against it, but, upon seeing me resolved, offered kindly their most effectual services.
As the government of Cairo hath always been jealous of this enterprise I had undertaken, and a regular prohibition had been often made by the Porte, among indifferent people, I pretended that my destination was to India, and no one conceived any thing wrong in that.
This intention was not long kept secret, All nations, Jews, Turks, Moors, Cophts, and Franks, are constantly upon the inquiry, as much after things that concern other people's business as their own.
This reputation opened me, privately, a channel for purchasing many Arabic manuscripts, which the knowledge of the language enabled me to chuse, free from the load of trash that is generally imposed upon Christian purchasers.
The part of Cairo where the French are settled is exceedingly commodious, and fit for retirement. It consists of one long street, where all the merchants of that nation live together. It is shut at one end, by large gates, where there is a guard, and these are kept constantly close in the time of the plague.
At the other end is a large garden tolerably kept, in which there are several pleasant walks, and seats; all the enjoyment that Christians can hope for, among this vile people, reduces itself to peace, and quiet; nobody seeks for more. There are, however, wicked emissaries who are constantly employed, by threats, lies, and extravagant demands, to torment them, and keep them from enjoying that repose, which would content them instead of freedom, and more solid happiness, in their own country.
I have always considered the French at Cairo, as a number of honest, polished, and industrious men, by some fatality condemned to the gallies; and I must own, never did a set of people bear their continual vexations with more fortitude and manliness.
Their own affairs they keep to themselves, and, notwithstanding the bad prospect always before them, they never fail to put on a chearful face to a stranger, and protect and help him to the utmost of their power; as if his little concerns, often ridiculous, always very troublesome ones, were the only charge they had in hand.
But a more brutal, unjust, tyrannical, oppressive, avaricious set of infernal miscreants, there is not on earth, than are the members of the government of Cairo.
The government of Cairo is much praised by some. It may perhaps have merit when explained, but I never could understand it, and therefore cannot explain it.
It is said to consist of twenty-four Beys; yet its admirers could never fix upon one year in which there was that number. There were but seven when I was at Cairo, and one who commanded the whole.
The Beys are understood to be veiled with the sovereign power of the country; yet sometimes a Kaya commands absolutely, and, though of an inferior rank, he makes his servants, Beys or Sovereigns.
At a time of peace, when Beys are contented to be on an equality, and no ambitious one attempts to govern the whole, there is a number of inferior officers depending upon each of the Beys, such as Kayas, Schourbatchies, and the like, who are but subjects in respect to the Beys, yet exercise unlimited jurisdiction over the people in the city, and appoint others to do the same over villages in the country.
There are perhaps four hundred inhabitants in Cairo, who have absolute power, and administer what they call justice, in their own way, and according to their own views.
Fortunately in my time this many-headed monster was no more, there was but one Ali Bey, and there was neither inferior nor superior jurisdiction exercised, but by his officers only. This happy state did not last long. In order to be a Bey, the person must have been a slave, and bought for money, at a market. Every Bey has a great number of servants, slaves to him, as he was to others before; these are his guards, and these he promotes to places in his household, according as they are qualified.
The first of these domestic charges is that of hasnadar, or treasurer, who governs his whole household; and whenever his master the Bey dies, whatever number of children he may have, they never succeed him; but this man marries his wife, and inherits his dignity and fortune.
The Bey is old, the wife is young, so is the hasnadar, upon whom she depends for every thing, and whom she must look upon as the presumptive husband; and those people who conceal, or confine their women, and are jealous, upon the most remote occasion, never feel any jealousy for the probable consequences of this passion, from the existence of such connection.
Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page