Read Ebook: Kotto: Being Japanese Curios with Sundry Cobwebs by Hearn Lafcadio Yeto Genjiro Illustrator
Font size:
Background color:
Text color:
Add to tbrJar First Page Next Page
Ebook has 461 lines and 35775 words, and 10 pages
Old Stories:
A Woman's Diary Heik?-gani Fireflies A Drop of Dew Gaki A Matter of Custom Revery Pathological In the Dead of the Night Kusa-Hibari The Eater of Dreams
Old Stories
The Legend of Yurei-Daki
O-Katsu stood motionless,--stupefied by terror.
How the women and the girls cried out as she entered, panting, with the money-box of the god in her hand! Breathlessly they heard her story; sympathetically they screeched when she told them of the Voice that had called her name, twice, out of the haunted water.... What a woman! Brave O-Katsu!--well had she earned the hemp!... "But your boy must be cold, O-Katsu!" cried the Obaa-San, "let us have him here by the fire!"
And out of the wrappings unfastened there fell to the floor a blood-soaked bundle of baby clothes that left exposed two very small brown feet, and two very small brown hands--nothing more. The child's head had been torn off!...
In a Cup of Tea
Have you ever attempted to mount some old tower stairway, spiring up through darkness, and in the heart of that darkness found yourself at the cobwebbed edge of nothing? Or have you followed some coast path, cut along the face of a cliff, only to discover yourself, at a turn, on the jagged verge of a break? The emotional worth of such experience--from a literary point of view--is proved by the force of the sensations aroused, and by the vividness with which they are remembered.
Now there have been curiously preserved, in old Japanese story-books, certain fragments of fiction that produce an almost similar emotional experience.... Perhaps the writer was lazy; perhaps he had a quarrel with the publisher; perhaps he was suddenly called away from his little table, and never came back; perhaps death stopped the writing-brush in the very middle of a sentence. But no mortal man can ever tell us exactly why these things were left unfinished.... I select a typical example.
"I am Shikibu Heinai--met you to-day for the first time.... You do not seem to recognize me."
He spoke in a very low, but penetrating voice. And Sekinai was astonished to find before him the same sinister, handsome face of which he had seen, and swallowed, the apparition in a cup of tea. It was smiling now, as the phantom had smiled; but the steady gaze of the eyes, above the smiling lips, was at once a challenge and an insult.
"No, I do not recognize you," returned Sekinai, angry but cool;--"and perhaps you will now be good enough to inform me how you obtained admission to this house?"
"Ah, you do not recognize me!" exclaimed the visitor, in a tone of irony, drawing a little nearer as he spoke. "No, you do not recognize me! Yet you took upon yourself this morning to do me a deadly injury!..."
When Sekinai made report of the incident, his recital astonished and puzzled the retainers. No stranger had been seen either to enter or to leave the palace at the hour of the occurrence; and no one in the service of the lord Nakagawa had ever heard of the name "Shikibu Heinai."
On the following night Sekinai was off duty, and remained at home with his parents. At a rather late hour he was informed that some strangers had called at the house, and desired to speak with him for a moment. Taking his sword, he went to the entrance, and there found three armed men,--apparently retainers,--waiting in front of the doorstep. The three bowed respectfully to Sekinai; and one of them said:--
"Our names are Matsuoka Bung?, Tsuchibashi Bung?, and Okamura Heiroku. We are retainers of the noble Shikibu Heinai. When our master last night deigned to pay you a visit, you struck him with a sword. He was much will hurt, and has been obliged to go to the hot springs, where his wound is now being treated. But on the sixteenth day of the coming month he will return; and he will then fitly repay you for the injury done him...."
Without waiting to hear more, Sekinai leaped out, sword in hand, and slashed right and left, at the strangers. But the three men sprang to the wall of the adjoining building, and flitted up the wall like shadows, and....
Here the old narrative breaks off; the rest of the story existed only in some brain that has been dust for a century.
I am able to imagine several possible endings; but none of them would satisfy an Occidental imagination. I prefer to let the reader attempt to decide for himself the probable consequence of swallowing a Soul.
Common Sense
Once there lived upon the mountain called Atagoyama, near Kyoto, a certain learned priest who devoted all his time to meditation and the study of the sacred books. The little temple in which he dwelt was far from any village; and he could not, in such a solitude, have obtained without help the common necessaries of life. But several devout country people regularly contributed to his maintenance, bringing him each month supplies of vegetables and of rice.
Among these good folk there was a certain hunter, who sometimes visited the mountain in search of game. One day, when this hunter had brought a bag of rice to the temple, the priest said to him:--
"Friend, I must tell you that wonderful things have happened here since the last time I saw you. I do not certainly know why such things should have happened in my unworthy presence. But you are aware that I have been meditating, and reciting the s?tras daily, for many years; and it is possible that what has been vouchsafed me is due to the merit obtained through these religious exercises. I am not sure of this. But I am sure that Fugen Bosatsu comes nightly to this temple, riding upon his elephant.... Stay here with me this night, friend; then you will be able to see and to worship the Buddha."
"To witness so holy a vision," the hunter replied, "were a privilege indeed! Most gladly I shall stay, and worship with you."
So the hunter remained at the temple. But while the priest was engaged in his religious exercises, the hunter began to think about the promised miracle, and to doubt whether such a thing could be. And the more he thought, the more he doubted. There was a little boy in the temple,--an acolyte,--and the hunter found an opportunity to question the boy.
"The priest told me," said the hunter, "that Fugen Bosatsu comes to this temple every night. Have you also seen Fugen Bosatsu?"
"Six times, already," the acolyte replied, "I have seen and reverently worshipped Fugen Bosatsu." This declaration only served to increase the hunter's suspicions, though he did not in the least doubt the truthfulness of the boy. He reflected, however, that he would probably be able to see whatever the boy had seen; and he waited with eagerness for the hour of the promised vision.
Shortly before midnight the priest announced that it was time to prepare for the coming of Fugen Bosatsu. The doors of the little temple were thrown open; and the priest knelt down at the threshold, with his face to the east. The acolyte knelt at his left hand, and the hunter respectfully placed himself behind the priest.
It was the night of the twentieth of the ninth month,--a dreary, dark, and very windy night; and the three waited a long time for the coming of Fugen Bosatsu. But at last a point of white light appeared, like a star, in the direction of the east; and this light approached quickly,--growing larger and larger as it came, and illuminating all the slope of the mountain. Presently the light took shape--the shape of a being divine, riding upon a snow-white elephant with six tusks. And, in another moment, the elephant with its shining rider arrived before the temple, and there stood towering, like a mountain of moonlight,--wonderful and weird.
Then the priest and the boy, prostrating themselves, began with exceeding fervour to repeat the holy invocation to Fugen Bosatsu. But suddenly the hunter rose up behind them, bow in hand; and, bending his bow to the full, he sent a long arrow whizzing straight at the luminous Buddha, into whose breast it sank up to the very feathers. Immediately, with a sound like a thunder-clap, the white light vanished, and the vision disappeared. Before the temple there was nothing but windy darkness.
"O miserable man!" cried out the priest, with tears of shame and despair, "O most wretched and wicked man! what have you done?--what have you done?"
But the hunter received the reproaches of the priest without any sign of compunction or of anger. Then he said, very gently:--
"Reverend sir, please try to calm yourself, and listen to me. You thought that you were able to see Fugen Bosatsu because of some merit obtained through your constant meditations and your recitation of the s?tras. But if that had been the case, the Buddha would have appeared to you only--not to me, nor even to the boy. I am an ignorant hunter, and my occupation is to kill;--and the taking of life is hateful to the Buddhas. How then should I be able to see Fugen Bosatsu? I have been taught that the Buddhas are everywhere about us, and that we remain unable to see them because of our ignorance and our imperfections. You--being a learned priest of pure life--might indeed acquire such enlightenment as would enable you to see the Buddhas; but how should a man who kills animals for his livelihood find the power to see the divine? Both I and this little boy could see all that you saw. And let me now assure you, reverend sir, that what you saw was not Fugen Bosatsu, but a goblinry intended to deceive you--perhaps even to destroy you. I beg that you will try to control your feelings until daybreak. Then I will prove to you the truth of what I have said."
At sunrise the hunter and the priest examined the spot where the vision had been standing, and they discovered a thin trail of blood. And after having followed this trail to a hollow some hundred paces away, they came upon the body of a great badger, transfixed by the hunter's arrow.
The priest, although a learned and pious person, had easily been deceived by a badger. But the hunter, an ignorant and irreligious man, was gifted with strong common sense: and by mother-wit alone he was able at once to detect and to destroy a dangerous illusion.
Ikiry?
Formerly, in the quarter of Reiganjima, in Yedo, there was a great porcelain shop called the Setomonodana, kept by a rich man named Kihei. Kihei had in his employ, for many years, a head clerk named Rokubei. Under Rokubei's care the business prospered;--and at last it grew so large that Rokubei found himself unable to manage it without help. He therefore asked and obtained permission to hire an experienced assistant; and he then engaged one of his own nephews,--a young man about twenty-two years old, who had learned the porcelain trade in Osaka.
The nephew proved a very capable assistant,--shrewder in business than his experienced uncle. His enterprise extended the trade of the house, and Kihei was greatly pleased. But about seven months after his engagement, the young man became very ill, and seemed likely to die. The best physicians in Yedo were summoned to attend him; but none of them could understand the nature of his sickness. They prescribed no medicine, and expressed the opinion that such a sickness could only have been caused by some secret grief.
Rokubei imagined that it might be a case of lovesickness. He therefore said to his nephew:--
"I have been thinking that, as you are still very young, you might have formed some secret attachment which is making you unhappy,--perhaps even making you ill. If this be the truth, you certainly ought to tell me all about your troubles. Here I stand to you in the place of a father, as you are far away from your parents; and if you have any anxiety or sorrow, I am ready to do for you whatever a father should do. If money can help you, do not be ashamed to tell me, even though the amount be large. I think that I could assist you; and I am sure that Kihei would be glad to do anything to make you happy and well."
The sick youth appeared to be embarrassed by these kindly assurances; and for some little time he remained silent. At last he answered:--
"Never in this world can I forget those generous words. But I have no secret attachment--no longing for any woman. This sickness of mine is not a sickness that doctors can cure; and money could not help me in the least. The truth is, that I have been so persecuted in this house that I scarcely care to live. Everywhere--by day and by night, whether in the shop or in my room, whether alone or in company--I have been unceasingly followed and tormented by the Shadow of a woman. And it is long, long since I have been able to get even one night's rest. For so soon as I close my eyes, the Shadow of the woman takes me by the throat and strives to strangle me. So I cannot sleep...."
"And why did you not tell me this before?" asked Rokubei.
"Because I thought," the nephew answered, "that it would be of no use to tell you. The Shadow is not the ghost of a dead person. It is made by the hatred of a living person--a person whom you very well know."
"What person?" questioned Rokubei, in great astonishment.
"The mistress of this house," whispered the youth,--"the wife of Kihei Sama.... She wishes to kill me."
Kihei was astounded; but in the time of forty years he had never had the least reason to doubt the word of Rokubei. He therefore summoned his wife at once, and carefully questioned her, telling her, at the same time, what the sick clerk had said. At first she turned pale, and wept; but, after some hesitation, she answered frankly:--
"How absurd of you," exclaimed Kihei, "to torment yourself thus! Up to the present time that clerk has done no single thing for which he could be blamed; and you have caused him to suffer cruelly.... Now if I should send him away, with his uncle, to another town, to establish a branch business, could you not endeavour to think more kindly of him?"
"If I do not see his face or hear his voice," the wife answered,--"if you will only send him away from this house,--then I think that I shall be able to conquer my hatred of him."
"Try to do so," said Kihei;--"for, if you continue to hate him as you have been hating him, he will certainly die, and you will then be guilty of having caused the death of a man who has done us nothing but good. He has been, in every way, a most excellent servant."
Add to tbrJar First Page Next Page