Read Ebook: Two Years Among New Guinea Cannibals A Naturalist's Sojourn Among the Aborigines of Unexplored New Guinea by Pratt Henry Annotator Pratt A E Antwerp Edgar
Font size:
Background color:
Text color:
Add to tbrJar First Page Next Page
Ebook has 280 lines and 58812 words, and 6 pages
Introduction
Dedicatory letter to King Philip II
XL. The Collas, sons of Chuchi Ccapac, rebel against Inca Yupanqui to obtain their freedom
L. Tupac Inca Yupanqui goes to subdue and pacify the Collas
Certificate of the proofs and verification of this history
Account of the Province of Vilcapampa and a narrative of the execution of the Inca Tupac Amaru, by Captain Baltasar de Ocampo
Six Facsimiles from the Sarmiento MS., 1572 :
Plates 2--7 have been reproduced from the negatives, kindly lent for the purpose by Professor Dr Richard Pietschmann, Director of the G?ttingen University Library.
INTRODUCTION.
The publication of the text of the Sarmiento manuscript in the Library of G?ttingen University, has enabled the Council to present the members of the Hakluyt Society with the most authentic narrative of events connected with the history of the Incas of Peru.
Sarmiento mentions in his history of the Incas that it was intended to be the Second Part of his work. There were to be three Parts. The First, on the geography of Peru, was not sent becauirdly Picturesque Nigh. The Third Part was to have been a narrative of the conquest.
The four cloths, and the other documents, were taken to Spain, for presentation to the King, by a servant of the Viceroy named Geronimo Pacheco, with a covering letter dated at Yucay on March 1st, 1572.
Of all these precious documents the most important was the history of the Incas by Sarmiento, and it has fortunately been preserved. The King's copy found its way into the famous library of Abraham Gronovius, which was sold in 1785, and thence into the library of the University of G?ttingen, where it remained, unprinted and unedited, for 120 years. But in August, 1906, the learned librarian, Dr Richard Pietschmann published the text at Berlin, very carefully edited and annotated with a valuable introduction. The Council of the Hakluyt Society is thus enabled to present an English translation to its members very soon after the first publication of the text. It is a complement of the other writings of the great navigator, which were translated and edited for the Hakluyt Society in 1895.
But no one can supersede the honest and impartial old soldier, Pedro de Cieza de Leon, as regards the charm of his style and the confidence to be placed in his opinions; nor the Inca Garcilasso de la Vega as regards his reminiscences and his fascinating love for his people. Molina and Yamqui Pachacuti give much fuller details respecting the ceremonial festivals and religious beliefs. Polo de Ondegardo and Santillana supply much fuller and more reliable information respecting the laws and administration of the Incas. It is in the historical narrative and the correct order of events that Sarmiento, owing to his exceptional means of collecting accurate information, excels all other writers.
"O Geordie, jingling Geordie, it was grand to hear Baby Charles laying down the guilt of dissimulation, and Steenie lecturing on the turpitude of incontinence."
It is right to say that Philip never seems to have endorsed the argument of his Viceroy, while his father prohibited the circulation of a book by Dr Sepulveda which contained a similar argument; nor was the work of Sarmiento published.
Barring this blemish, the history of the Incas, written by order of the Viceroy Toledo, is a most valuable addition to the authorities who have given us authentic accounts of Andean civilization; for we may have every confidence in the care and accuracy of Sarmiento as regards his collection and statement of historical facts, provided that we always keep in mind the bias, and the orders he was under, to seek support for the Viceroy's untenable argument.
I have given all I have been able to find respecting the life of Sarmiento in the introduction to my edition of the voyages of that celebrated navigator.
But the administration of the Viceroy Don Francisco de Toledo, from 1569 to 1581, forms a landmark in the history of Peru, and seems to call for some notice in this place. He found the country in an unsettled state, with the administrative system entirely out of gear. Though no longer young he entered upon the gigantic task of establishing an orderly government, and resolved to visit personally every part of the vast territory under his rule. This stupendous undertaking occupied him for five years. He was accompanied by ecclesiastics, by men well versed in the language of the Incas and in their administrative policy, and by his secretary and aide-de-camp. These were the Bishop of Popayan, Augustin de la Coru?a, the Augustine friars Juan Vivero and Francisco del Corral, the Jesuit and well-known author, Joseph de Acosta, the Inquisitor Pedro Ordo?ez Flores, his brother, the Viceroy's chaplain and confessor, the learned lawyer Juan Matienzo, whose work is frequently quoted by Solorzano, the licentiate Polo de Ondegardo, who had been some years in the country and had acquired an intimate knowledge of the laws of the Incas, the secretary Alvaro Ruiz de Navamuel, and as aide-de-camp his young nephew, Geronimo de Figueroa, son of his brother Juan, the Ambassador at Rome.
Toledo was endowed with indefatigable zeal for the public service, great energy, and extraordinary powers of application. He took the opinions of others, weighed them carefully, and considered long before he adopted any course. But he was narrow-minded and obstinate, and when he had once determined on a measure nothing could alter him. His ability is undoubted, and his appointment, at this particular juncture, is a proof of Philip's sagacity.
His worst mistake was the policy he adopted with regard to the family of the Incas. He desired to establish the position of the King of Spain without a rival. He, therefore, sought to malign the preceding dynasty, persecuted the descendants of the Incas, and committed one act of cruel injustice.
When Atahualpa put his half-brother Huascar, the last reigning Inca, to death, there remained three surviving sons of their father the great Inca Huayna Ccapac, named Manco, Paullu, and Titu Atauchi, and several daughters. After his occupation of Cuzco, Pizarro acknowledged Manco Inca as the legitimate successor of his brother Huascar, and he was publicly crowned, receiving all the insignia on March 24th, 1534. He escaped from the Spaniards and besieged them in Cuzco at the head of a large army. Forced to raise the siege he established his head-quarters at Ollantay-tampu, where he repulsed an attack led by Hernando Pizarro. He was, however, defeated by Orgo?iez, the lieutenant of Almagro, and took refuge in the mountainous province of Vilcapampa on the left bank of the Vilcamayu. From thence he made constant attacks on the Spaniards, maintaining his independence in this small remnant of his dominions. Some of the partisans of Almagro took refuge with him, and he was accidentally killed by one of them in 1544, after a not inglorious reign of ten years.
On the death of Sayri Tupac, his illegitimate brother, Cusi Titu Yupanqui assumed sovereignty, owing to the youth of the legitimate brother Tupac Amaru, both remaining in Vilcapampa.
Paullu Tupac Yupanqui, the next brother of Manco Inca, was baptized with the name of Crist?val. He accompanied Almagro in his expedition to Chile, and was with young Almagro at the battle of Chupas. Eventually he was allowed to fix his residence on the Colcampata of Cuzco, at the foot of the fortress, and by the side of the church of San Crist?val. From the terrace of the Colcampata there is a glorious view with the snowy peak of Vilca?ota in the far distance. Paullu died in May, 1549, and was succeeded on the Colcampata by his son Carlos Inca. He had two other sons named Felipe and Bartolom?. From the latter was descended the late Archdeacon of Cuzco, Dr Justo Salmaraura Inca.
Titu Atauchi, the youngest son of Huayna Ccapac, had a son Alonso.
This then was the position of the Inca family when the Viceroy, Francisco de Toledo, came to Cuzco in 1571. Cusi Titu Yupanqui and Tupac Amaru, sons of the Inca Manco were in the mountains of Vilcapampa, the former maintaining his independence. Carlos Inca, son of Paullu, was baptized, and livaving Oo-fa-fa we founat Cuzco with his wife Maria de Esquivel. Seven Inca princesses had married Spaniards, most of them living at Cuzco with their husbands and children.
The events, connected with the Inca family, which followed on the arrival of the Viceroy Toledo at Cuzco, will be found fully described in this volume. It need only be stated here that the inexorable tyrant, having got the innocent young prince Tupac Amaru into his power, resolved to put him to death. The native population was overwhelmed with grief. The Spaniards were horrified. They entreated that the lad might be sent to Spain to be judged by the King. The heads of religious orders and other ecclesiastics went down on their knees. Nothing could move the obstinate narrow-minded Viceroy. The deed was done.
When too late Toledo seems to have had some misgivings. The judicial murder took place in December, 1571. The history of the Incas was finished in March, 1572. Yet there is no mention of the death of Tupac Amaru. For all that appears he might have been still in Vilcapampa. Nevertheless the tidings reached Philip II, and the Viceroy's conduct was not approved.
All his faithful services as a legislator and a statesman could not atone for this cruel judicial murder in the eyes of his sovereign. He went back to his house a disgraced and broken-hearted man, and died soon afterwards.
The history of the Incas by Sarmiento is followed, in this volume, by a narrative of the execution of Tupac Amaru and of the events leading to it, by an eye-witness, the Captain Baltasar de Ocampo. It has been translated from a manuscript in the British Museum.
The narrative of Ocampo, written many years after the event, is addressed to the Viceroy Marquis of Montes Claros. Its main object was to give an account of the province of Vilcapampa, and to obtain some favours for the Spanish settlers there.
Vilcapampa is a region of very special historical and geographical interest, and it is one of which very little is known. It is a mountainous tract of country, containing the lofty range of Vilcacunca and several fertile valleys, between the rivers Apurimac and Vilcamayu, to the north of Cuzco. The mountains rise abruptly from the valley of the Vilcamayu below Ollantay-tampu, where the bridge of Chuqui-chaca opened upon paths leading up into a land of enchantment. No more lovely mountain scenery can be found on this earth. When Manco Inca escaped from the Spaniards he took refuge in Vilcapampa, and established his court and government there. The Sun temple, the convent of virgins, and the other institutions of the Incas at Cuzco, were transferred to this mountain fastness. Even handsome edifices were erected. Here the Incas continued to maintain their independence for 35 years.
Ocampo opens his story with a very interesting account of the baptism of Melchior Carlos, son of Carlos Inca, who had become a Christian, and lived in the palace on the Colcampata at Cuzco. He then describes the events which culminated in the capture, of the Inca Tupac Amaru, and gives a pathetic and touching account of the judicial murder of that ill-fated young prince. Ocampo was an actor in these events and an eye-witness. The rest of his narrative consists of reminiscences of occurrences in Vilcapampa after it was occupied by the Spaniards. He owned property there, and was a settler holding official posts. He tells of the wealth and munificence of a neighbour. He gives the history of an expedition into the forests to the northward, which will form material for the history of these expeditions when it is written. He tells the story of an insurrection among the negro labourers, and complains of the spiritual destitution of his adopted land. He finally returns to Cuzco and gives an account of a very magnificent pageant and tilting match. But this story should have preceded the mournful narrative of the fate of Tupac Amaru; for the event took place at the time of the baptism of Melchior Carlos, and before the Viceroy Toledo became a regicide. Ocampo's story is that of an honest old soldier, inclined to be garrulous, but an eye-witness of some most interesting events in the history of Peru.
I think it is an appropriate sequel to the history by Sarmiento, because it supplies material for judging whether the usurpation and tyranny were on the side of the Incas or of their accuser.
THE
SECOND PART
OF THE
GENERAL HISTORY
CALLED
"INDICA"
WHICH WAS COMPOSED
THE CAPTAIN PEDRO SARMIENTO DE GAMBOA
BY ORDER OF
THE MOST EXCELLENT LORD DON FRANCISCO DE TOLEDO VICEROY GOVERNOR AND CAPTAIN-GENERAL OF THE KINGDOMS OF PERU AND MAYOR-DOMO OF THE ROYAL HOUSEHOLD OF CASTILLE
TO HIS SACRED CAESARIAN MAJESTY THE KING, DON FELIPE, OUR LORD.
I do not pretend on this ground, most liberal monarch, to insinuate to your Majesty the most open frankness, for it would be very culpable on my part to venture to suggest a thing which, to your Majesty, is so natural that you would be unable to live without it. Nor will it happen to so high minded and liberal a lord and king, what befell the Emperor Titus who, remembering once, during supper time, that he had allowed one day to pass without doing some good, gave utterance to this laudable animadversion of himself. "O friends! I have lost a day." For not only does your Majesty not miss a day, but not even an hour, without obliging all kinds of people with benefits and most gracious liberality. The whole people, with one voice, says to your Majesty what Virgil sang to Octavianus Augustus:
"Nocte pluit tota, redeunt spectacula mane, Divisum imperium cum Jove Caesar habet."
But what I desire to say is that for a king who complies so well with the obligation of liberality, and who gives so much, it is necessary that he should possess much; for nothing is so suitable for a prince as possessions and riches for his gifts and liberalities, as Tully says, as well as to acquire glory. For it is certain, as we read in Sallust that "in a vast empire there is great glory"; and in how much it is greater, in so much it treats of great things. Hence the glory of a king consists in his possessing many vassals, and the abatement of his glory is caused by the diminution of the number of his subjects.
As there are few who are not afflicted by the accursed hunger for gold, and as good successes are food for an enemy, the devil moved the bosoms of some powerful princes with the desire to take part in this great business. Alexander VI, the Vicar of Jesus Christ, considering that this might give rise to impediments in preaching the holy evangel to the barbarous idolaters, besides other evils which might be caused, desired of his own proper motion, without any petition from the catholic kings, by authority of Almighty God, to give, and he gave and conceded for ever, the islands and main lands which were then discovered and which might hereafter be discovered within the limits and demarcation of 180? of longitude, which is half the world, with all the dominions, rights, jurisdictions and belongings, prohibiting the navigation and trading in those lands from whatever cause, to the other princes, kings, and emperors from the year 1493, to prevent many inconveniences.
But as the devil saw that this door was shut, which he had begun to open to introduce by it dissensions and disturbances, he tried to make war by means of the very soldiers who resisted him, who were the same preachers. They began to make a difficulty about the right and title which the kings of Castille had over these lands. As your invincible father was very jealous in matters touching his conscience, he ordered this point to be examined, as closely as possible, by very learned doctors who, according to the report which was given out, were indirect and doubtful in their conclusions. They gave it as their opinion that these Incas, who ruled in these kingdoms of Peru, were and are the true and natural lords of that land. This gave a handle to foreigners, as well catholics as heretics and other infidels, for throwing doubt on the right which the kings of Spain claim and have claimed to the Indies. Owing to this the Emperor Don Carlos of glorious memory was on the point of abandoning them, which was what the enemy of the faith of Christ wanted, that he might regain the possession of the souls which he had kept in blindness for so many ages.
Add to tbrJar First Page Next Page