Read this ebook for free! No credit card needed, absolutely nothing to pay.
Words: 14601 in 7 pages
This is an ebook sharing website. You can read the uploaded ebooks for free here. No credit cards needed, nothing to pay. If you want to own a digital copy of the ebook, or want to read offline with your favorite ebook-reader, then you can choose to buy and download the ebook.
The Verse of Alfred Lichtenstein
Because I believe that many do not understand the verse of Lichtenstein, do not correctly understand, do not clearly understand--
The first eighty poems are lyric. In the usual sense. They are not much different from poetry that praises gardens. The content is the distress of love, death, universal longing. The impulse to formulate them in the "cynical" vein may, for example, might have arisen from the wish to feel superior. Most of the eighty poems are insignificant. They were not presented to the public. All except one That is:
I want to bury myself in the night, Naked and shy. And to wrap darknesses around my limbs And warm luster. I want to wander far behind the hills of the earth. Deep beyond the gliding oceans. Past the singing winds. There I'll meet the silent stars. They carry space through time. And live at the death of being. And among them are gray, Isolated things. Faded movement Of worlds long decayed. Lost sound. Who can know that. My blind dream watches far from earthly wishes.
The following poems can be divided into three groups. One combines fantastic, half-playful images: The Sad Man, Rubbers, Capriccio, The Patent-Leather Shoe, A Barkeeper's Coarse Complaint. . Pleasure in what is purely artistic is unmistakable.
Examples: The Athlete: in the background is a demonstration of a view of the world. The Athlete... means that it is terrible that a man must also intellectually move his bowels.--Rubbers: a man wearing rubbers is different without them.
The earliest poetry forms a second group:
Twilight
The intention is to eliminate the difference between time and space in favor of the idea of poetry. The poems want to represent the effect of twilight on the landscape.
In this case the unity of time is necessary to a certain degree. The unity of space is not required, therefore not observed. In twelve lines the twilight is represented on a pond, tree, field, somewhere... its effect on the appearance of a young man, a wind, a sky, two cripples, a poet, a horse, a lady, a man, a young boy, a woman, a clown, a baby-carriage, some dogs is represented visually.
The author of the poem does not want to portray a landscape that is thought to be real. The poetic art has the advantage over painting of offering "ideal" images. That means--in respect to the Twilight: the fat boy who uses the big pond as a toy, and the two cripples on crutches in the field and the woman on the city street who was knocked down by a cart-horse in the half-darkness, and the poet who, filled with desperate longing, is thinking in the evening , and the circus clown in the gray rear building who is sighing as he puts on his boots in order to arrive punctually at the performance, in which he must be funny--all these can produce a poetic "picture," although they cannot be composed like a painting. Most still deny that, and for that reason recognize, for example, in the "Twilight" and similar pictures nothing but a mindless confusion of strange performances. Others believe, incorrectly, that these kinds of "ideal" pictures are possible in painting .
The intention, furthermore, to grasp the reflex of things directly--without superfluous reflections. Lichtenstein knows that the man is not stuck to the window, but stands behind it. That the baby-carriage is not screaming, but the child in the baby-carriage. Because he can only see the baby-carriage, he writes: the baby-carriage cries. It would have been untrue lyrically had he written: a man stands behind a window.
Free books android app tbrJar TBR JAR Read Free books online gutenberg
More posts by @FreeBooks

: The Lances of Lynwood by Yonge Charlotte M Charlotte Mary - Great Britain History Edward III 1327-1377 Fiction Historical Fiction

: Beyond Good and Evil by Nietzsche Friedrich Wilhelm Zimmern Helen Translator - Ethics; Philosophy German Philosophy; Atheism