Read this ebook for free! No credit card needed, absolutely nothing to pay.
Words: 12991 in 7 pages
This is an ebook sharing website. You can read the uploaded ebooks for free here. No credit cards needed, nothing to pay. If you want to own a digital copy of the ebook, or want to read offline with your favorite ebook-reader, then you can choose to buy and download the ebook.

: O poeta Chiado (Novas investigações sobre a sua vida e escriptos) by Pimentel Alberto - Chiado António Ribeiro approximately 1520-1591 PT Biografia
abaes na rua Direita da Porta de Santa Catharina>> e que houve renova??o do prazo no tempo da viuva, segundo ella requereu e obteve.
A referida cal?ada ? descripta em documentos antigos como sendo--de Payo de Novaes--Pai de Navaes ou--Pai de Nabaes.
Por este fragmento, que reproduzimos, reconhece-se que a cal?ada de Pai de Nabaes ficava ao fundo do Chiado actual, entalada entre o palacio do conde de Valladares e a egreja do Espirito Santo, e que foi do predio ahi situado, onde residira Gaspar Dias, que se alastrou o nome de Chiado para um trecho apenas da rua Direita da Porta de Santa Catharina, conservando esta rua o seu antigo nome desde a Cordoaria Velha at? propriamente ? porta de Santa Catharina, isto ?, at? ao Loreto moderno.
A Cordoaria Velha correspondia ? rua de S. Francisco, hoje rua Ivens.
Seria em casa de Catharina Dias a Chiada que o poeta Antonio Ribeiro se hospedou. N?o pod?mos admittir que fosse o marido d'ella que d?sse o nome ? rua, a qual no tempo da viuva ainda tinha a designa??o antiga e total--de rua Direita da Porta de Santa Catharina.
Pode ser que o poeta recebesse da propria casa de Pai de Nabaes, como seu hospede ou freguez, a alcunha de Chiado, tanto mais que esta alcunha lhe quadrava como astuto e ladino, e que elle, segundo uma accusa??o de Affonso Alvares, se dava a frequentar lojas de bebidas:
E tu queres ser rufi?o e beber como francez.
Pode ser que fosse parente, adherente ou intimo da viuva de Gaspar Dias, e que por parte do povo tambem houvesse malicia em dar ao commensal a alcunha que pertenc?ra ao marido.
A tradi??o diz que o poeta morou n'aquella rua e, segundo a maior certeza possivel, parece poder agora ficar assente que foi elle, pela notoriedade de que gosou, devida a suas ribaldarias e veia comica, que deu o nome ? rua.
Em resumo: antes do poeta a rua n?o tinha o nome de Chiado.
J? agora seja-me permittida uma divaga??o, que reputo interessante, a respeito do sitio do Chiado, que o nosso poeta tornou famoso.
Eu disse que a cal?ada de Pai de Nabaes ficava entalada entre o palacio do conde de Valladares e a egreja do Espirito Santo da Pedreira.
Free books android app tbrJar TBR JAR Read Free books online gutenberg
More posts by @FreeBooks

: Der Bär: Groteske in einem Aufzug by Chekhov Anton Pavlovich Flachs Fokschaneanu Luise Translator - Russia Social life and customs Drama DE Drama

: Ein Heiratsantrag: Scherz in einem Aufzug by Chekhov Anton Pavlovich Flachs Fokschaneanu Luise Translator - Russia Social life and customs Drama DE Drama