Read this ebook for free! No credit card needed, absolutely nothing to pay.
Words: 71275 in 24 pages
This is an ebook sharing website. You can read the uploaded ebooks for free here. No credit cards needed, nothing to pay. If you want to own a digital copy of the ebook, or want to read offline with your favorite ebook-reader, then you can choose to buy and download the ebook.

: The Village by Bunin Ivan Alekseevich Hapgood Isabel Florence Translator - Russia Fiction; Brothers Fiction; Peasants Russia Fiction; Russia History Revolution 1905-1907 Fiction
PART ONE 15
PART TWO 131
PART THREE 203
AUTOBIOGRAPHICAL NOTE
DEAR PUBLISHER:--
You have asked me to furnish you with data concerning my life and literary activities. Permit me to repeat what I have already told my French publishers in answer to a similar request.
I am a descendant of an ancient noble family which has given to Russia a considerable number of prominent names, both in the field of statesmanship and in the realm of art. In the latter, two poets are especially well-known, Anna Petrovna Bunina and Vasili Zhookovski, one of the shining lights of Russian Literature, the son of Afanasi Bunin and a Turkish captive, Salma.
All my ancestors had always been connected with the people and with the land; they were landed proprietors. My parents were also land-owners, who possessed estates in Central Asia, in the fertile fringe of the steppes, where the ancient Tsars of Moscow had created settlements of colonists from various Russian territories, to serve as protectors of their Kingdom against the incursions of the Southern Tartars. Thanks to this, it was here that the richest Russian language developed, and from here have come nearly all the greatest Russian writers, with Turgenev and Tolstoy at their head.
I was born in 1870, in the town of Voronezh, and passed my childhood and youth almost entirely in the country, on my father's estates. As a boy, I was deeply affected by the death of my little sister, and passed through a violent religious crisis, which left, however, no morbid traces whatsoever in my soul.
I also had a passion for painting, which, I believe, has manifested itself in my literary works. I began to write both verse and prose rather early in my life. My first appearance in print was likewise at an early date.
When publishing my books, I nearly always made them up of prose and verse, both original and translated from the English. If classified according to their literary varieties, these books would constitute some four volumes of original poems, approximately two of translations, and six volumes or so of prose.
The attention of the critics was very quickly attracted to me. Later on my books were more than once granted the highest award within the gift of the Russian Academy of Sciences--the prize bearing Pushkin's name. In 1909 that Academy elected me one of the twelve Honorary Academicians, who correspond to the French Immortals, and of whom Lyof Tolstoy was one at that time.
Free books android app tbrJar TBR JAR Read Free books online gutenberg
More posts by @FreeBooks

: Reminiscences of a Raconteur Between the '40s and the '20s by Ham George H George Henry - Canada; Ham George H. (George Henry) 1847-1926; Journalists Canada Biography

: England and the Orléans Monarchy by Hall John - Europe Politics and government 1815-1848; France Foreign relations Great Britain

: The Conceited Pig by Anonymous Weir Harrison Illustrator - Conduct of life Juvenile fiction; Children Conduct of life Juvenile fiction; Swine Juvenile fiction; Children and animals Juvenile fiction; Human-animal relationships Juvenile fiction