Read this ebook for free! No credit card needed, absolutely nothing to pay.
Words: 72743 in 66 pages
This is an ebook sharing website. You can read the uploaded ebooks for free here. No credit cards needed, nothing to pay. If you want to own a digital copy of the ebook, or want to read offline with your favorite ebook-reader, then you can choose to buy and download the ebook.

: Jamaican Song and Story Annancy stories digging sings ring tunes and dancing tunes by Werner Alice Author Of Introduction Etc Jekyll Walter Compiler Broadwood Lucy Etheldred Contributor Myers Charles S Charles Samuel Contributor - Folklore Jamaica; Folk so
INTRODUCTION , xxiii
INTRODUCTION.
Mr. Jekyll's delightful collection of tales and songs from Jamaica suggests many interesting problems. It presents to us a network of interwoven strands of European and African origin, and when these have been to some extent disentangled we are confronted with the further question, to which of the peoples of the Dark Continent may the African element be attributed?
The exact relationship between the "Negro" and Bantu races,--which of them is the original and which the adulterated stock ,--is a subject quite beyond my competence to discuss. It seems certain that the Negro languages are as distinct from the singularly homogeneous and well-defined Bantu family, as Aryan from Semitic. Ibo, at one end of the area, has possible Bantu affinities, which await fuller investigation; the same thing has been conjectured of Bullom and Temne at the other end ; but these are so slight and as yet so doubtful that they scarcely affect the above estimate.
The difference in West Coast and Bantu folk-tales is not so marked as that between the languages; yet here, too, along with a great deal which the two have in common, we can pick out some features peculiar to each. And Mr. Jekyll's tales, so far as they can be supposed to come from Africa at all, are not Bantu. The name of "Annancy" alone is enough to tell us that.
But the British West Indies would seem to have been chiefly supplied from Upper Guinea, or the "West Coast" proper . Among the tribes to be found in Jamaica, Mr. Jekyll tells me are the Ibo , Coromantin , Hausa, Mandingo, Moko , Nago , and Sobo .
The Tshi, Ewe and Yoruba languages are genderless, like the Bantu. This fact explains the appearance of such personages as "Brother Cow" , and the wild confusion of pronouns sometimes observed: "Annancy really want that gal fe marry, but he couldn' catch him."--"When the gal go, him go meet Brother Death,"--etc.
Annancy, then, is the Spider, and as such he is conceived throughout the folk-lore of West Africa. If he seems, as he continually does, to take on a human character, going to Freetown to buy a gun and powder , or applying to a "Mory man" for amulets , he only behaves like all other animals, as explained above. A Temne authority maintains that "Spider was a person" in old times, and did not look the same as he does in these days, "he done turn odder kind of thing now." But this looks like an attempt at rationalising the situation, possibly in response to European inquiries. The change of shape alluded to at the end of the Temne Tar-baby episode is comparatively a minor matter: he was formerly "round lek pusson," but became flattened out through the beating he received while attached to the Wax Girl. In the Gold Coast stories, too, Anansi is quite as much a spider as Brer Rabbit is a rabbit; but in Jamaica, though he still retains traces of his origin, they are somewhat obscured--so much so that Mr. Jekyll speaks of the "metamorphic shape, that of the Spider," which he assumes, as though the human were his real form, the other only an occasional disguise. In "Annancy and Brother Tiger" we find that he has to "run up a house-top" to escape the revenge of the monkeys, which accounts for some of his habits to this day. In "Yung-kyum-pyung" , the only hint of his spider character is contained in a mere allusion to his "running 'pon him rope." In "Brother Death," Annancy and all his family cling to the rafters, hoping to escape from Death; but it scarcely seems in character that they should be incapable of holding on long. They drop, one after another, Annancy last . He is always in danger from Cows : "Anywhere Cow see him, he reach him down with his mouth"; and he lives in a banana branch for fear of Calcutta Monkey and his whip. His moral character is consistently bad all through; he is a "clever thief"--greedy, treacherous, and cruel, but intellectually he does not uniformly shine. He has to call in the help of a wizard in his love affairs; "Monkey was too clever for him" on more than one occasion; he has to be extricated from the slaughter-house by Blackbird and his army of Wasps, and in "Man-crow" he is signally discomfited. In other cases his roguery is successful, and he is described as the greatest musician and "the biggest rascal in the world" . Much the same is the character given to Mr. Spider in "Cunnie Rabbit." Not one amiable trait is recorded of him.
A Gold Coast story, however, shows him arbitrating between a Rat and a Panther in very much the same way as the Yao Che Sungula settles the difficulty between the Man and the Crocodile, making the latter go back into the trap whence he had too confidingly been released, in order to show how it was done. Once having got the ungrateful Panther back into the trap, the Spider advises the Rat to leave him there.
Mr. R.E. Dennett gives a Lower Congo story, telling how the Spider brought fire down from Nzambi Mpungu in heaven, and won the daughter of Nzambi by so doing. In an Angola story the Spider is mentioned as affording a means of communication between heaven and earth, by which the Sun's maidservants go down to draw water, and his daughter is ultimately let down to be married to the son of Kimanaueze. But the Spider only comes in incidentally; it is the Frog whose resourcefulness makes the marriage possible. The notion of the spider's web as a ladder to heaven is one that might occur independently in any part of the world, and there is no need to suppose these tales to be derivatives of the Hausa one given by Sch?n.
"The form of a sex-denoting language, by exciting sympathy even for creatures not connected with us by human fellowship, leads in the first instance to the humanization of animals, and thus especially gives rise to the creation of fables. Even on the lowest stage of national development, we find the Hottentot language accompanied by a literature of fables, for which we may vainly seek a parallel in the literatures of the prefix-pronominal languages."
We shall have occasion to refer, later on, to more than one instance where a story is found in two forms, one having animals, the other human beings, as its characters.
Free books android app tbrJar TBR JAR Read Free books online gutenberg
More posts by @FreeBooks

: Beauty: Illustrated Chiefly by an Analysis and Classificatin of Beauty in Woman by Walker Alexander - Women; Beauty Personal Sociology

: The Religion of Geology and Its Connected Sciences by Hitchcock Edward - Religion and science; Bible and geology