Practice and improve writing style.
Improve your writing style by practicing using this free tool
Practice makes perfect, sure, we all know that. But practice what?
If you do not have a good writing style, and you keep writing in that same style, then, it does not matter how much you write. At the end, you will still have that not so good writing style.
Here's how you improve
You practice writing in the style of popular authors. Slowly, but surely, your brain will start picking up that same wonderful writing style which readers are loving so much, and your own writing style will improve. Makes sense?
Its all about training your brain to form sentences in a different way than what you are normally used to.
The difference is the same as a trained boxer, verses a regular guy. Who do you think will win a fight if the two go at it?
Practice writing like professionals!
Practice writing what is already there in popular books, and soon, you yourself would be writing in a similar style, in a similar flow.
Train your brain to write like professionals!
Spend at least half an hour with this tool, practicing writing like professionals.
Practice and improve your writing style below
Below, I have some random texts from popular authors. All you have to do is, spend some time daily, and type these lines in the box below. And, eventually, your brain picks the writing style, and your own writing style improves!
Practice writing like:
- Abraham Bram Stoker
- Agatha Christie
- Arthur Conan Doyle
- Charles Dickens
- Ernest Hemingway
- Hg Wells
- Jane Austen
- Mark Twain
- Rudyard Kipling
Type these lines in the boxes below to practice and improve your writing style.
“It’s quite all right with me,” Mike said. “I’m not embarrassed.”
“You might introduce your friends,” Brett said. She had not stopped looking at Pedro Romero. I asked them if they would like to have coffee with us. They both stood up. Romero’s face was very brown. He had very nice manners.
“You didn’t,” said Brett. “But no matter.”
“No, it wouldn’t. That’s where you make your big mistake. Because you’re not intelligent.”
My head started to work. The old grievance. Well, it was a rotten way to be wounded and flying on a joke front like the Italian. In the Italian hospital we were going to form a society. It had a funny name in Italian. I wonder what became of the others, the Italians. That was in the Ospedale Maggiore in Milano, Padiglione Ponte. The next building was the Padiglione Zonda. There was a statue of Ponte, or maybe it was Zonda. That was where the liaison colonel came to visit me. That was funny. That was about the first funny thing. I was all bandaged up. But they had told him about it. Then he made that wonderful speech: “You, a foreigner, an Englishman” (any foreigner was an Englishman) “have given more than your life.” What a speech! I would like to have it illuminated to hang in the office. He never laughed. He was putting himself in my place, I guess. “Che mala fortuna! Che mala fortuna!”
'I'll take it,' the Colonel said and heard Ettore's voice say, 'Who speaks?'
'Thank you. For that I will not go and be a nuisance. I will stay in Venice and go to Mass with Mother and my aunt and my great-aunt and visit my poors. I am an only child so I have many duties.'
Her hair, in the light from the hotel door and window, as she stood on the dock by the black gondola, was blowing back in the wind, so she looked like the figure-head on a ship. The rest of it, too, the Colonel thought.
'Wherever that is,' said the Colonel seriously. 'And I know damn well where it is.'
'Portrait,' he said. 'Boy or daughter or my one true love or whatever it is; you know what it is, portrait.'
"You better be fearless and confident yourself, old man," he said. "You're holding him again but you cannot get line. But soon he has to circle."
The fish was coming in on his circle now calm and beautiful looking and only his great tail moving. The old man pulled on him all that he could to bring him closer. For just a moment the fish turned a little on his side. Then he straightened himself and began another circle.
"Something hurt him then," he said aloud and pulled back on the line to see if he could turn the fish. But when he was touching the breaking point he held steady and settled back against the strain of the line.
Just then he felt a sudden banging and jerking on the line he held with his two hands. It was sharp and hard-feeling and heavy.
When he was even with him and had the fish's head against the bow he could not believe his size. But he untied the harpoon rope from the bitt, passed it through the fish's gills and out his jaws, made a turn around his sword then passed the rope through the other gill, made another turn around the bill and knotted the double rope and made it fast to the bitt in the bow. He cut the rope then and went astern to noose the tail. The fish had turned silver from his original purple and silver, and the stripes showed the same pale violet colour as his tail. They were wider than a man's hand with his fingers spread and the fish's eye looked as detached as the mirrors in a periscope or as a saint in a procession.
