Practice and improve writing style. Write like Abraham Bram Stoker
Improve your writing style by practicing using this free tool
Practice makes perfect, sure, we all know that. But practice what?
If you do not have a good writing style, and you keep writing in that same style, then, it does not matter how much you write. At the end, you will still have that not so good writing style.
Here's how you improve
You practice writing in the style of popular authors. Slowly, but surely, your brain will start picking up that same wonderful writing style which readers are loving so much, and your own writing style will improve. Makes sense?
Its all about training your brain to form sentences in a different way than what you are normally used to.
The difference is the same as a trained boxer, verses a regular guy. Who do you think will win a fight if the two go at it?
Practice writing like professionals!
Practice writing what is already there in popular books, and soon, you yourself would be writing in a similar style, in a similar flow.
Train your brain to write like professionals!
Spend at least half an hour with this tool, practicing writing like professionals.
Practice and improve your writing style below
Below, I have some random texts from popular authors. All you have to do is, spend some time daily, and type these lines in the box below. And, eventually, your brain picks the writing style, and your own writing style improves!
Practice writing like:
- Abraham Bram Stoker
- Agatha Christie
- Arthur Conan Doyle
- Charles Dickens
- Ernest Hemingway
- Hg Wells
- Jane Austen
- Mark Twain
- Rudyard Kipling
Type these lines in the boxes below to practice and improve your writing style.
“Mr. Trelawny and I went alone into the tomb. We had brought plenty of lights with us; and we fixed them as we went along. We wished to get a complete survey at first, and then make examination of all in detail. As we went on, we were filled with ever-increasing wonder and delight. The tomb was one of the most magnificent and beautiful which either of us had ever seen. From the elaborate nature of the sculpture and painting, and the perfection of the workmanship, it was evident that the tomb was prepared during the lifetime of her for whose resting-place it was intended. The drawing of the hieroglyphic pictures was fine, and the colouring superb; and in that high cavern, far away from even the damp of the Nile-flood, all was as fresh as when the artists had laid down their palettes. There was one thing which we could not avoid seeing. That although the cutting on the outside rock was the work of the priesthood, the smoothing of the cliff face was probably a part of the tomb-builder’s original design. The symbolism of the painting and cutting within all gave the same idea. The outer cavern, partly natural and partly hewn, was regarded architecturally as only an ante-chamber. At the end of it, so that it would face the east, was a pillared portico, hewn out of the solid rock. The pillars were massive and were seven-sided, a thing which we had not come across in any other tomb. Sculptured on the architrave was the Boat of the Moon, containing Hathor, cow-headed and bearing the disk and plumes, and the dog-headed Hapi, the God of the North. It was steered by Harpocrates towards the north, represented by the Pole Star surrounded by Draco and Ursa Major. In the latter the stars that form what we call the ‘Plough’ were cut larger than any of the other stars; and were filled with gold so that, in the light of torches, they seemed to flame with a special significance. Passing within the portico, we found two of the architectural features of a rock tomb, the Chamber, or Chapel, and the Pit, all complete as Van Huyn had noticed, though in his day the names given to these parts by the Egyptians of old were unknown.
I slept that night without movement or without dreams; and on our comparing notes in the morning, I found that each of the others had had the same experience.
The Detective’s face brightened. “Then there is a chance. If your door was locked and the window shut, the goods were not stolen by the chance of a chambermaid or a boots coming along. Whoever did the job went after it special; and he ain’t going to part with his swag without his price. This must be a case of notice to the pawnbrokers. There’s one good thing about it, anyhow, that the hue and cry needn’t be given. We needn’t tell Scotland Yard unless you like; we can work the thing privately. If you wish to keep the thing dark, as you told me at the first, that is our chance.” Mr. Corbeck, after a pause, said quietly:
Doctor Winchester stood quite still a few minutes before speaking:
“Now that we are alone I want to have a confidential talk. We are ‘tiled,’ of course; for the present at all events?”
“Why not?” I asked. For his solemnity of the night before had greatly impressed me.
Arthur took the stake and the hammer, and when once his mind was set on action his hands never trembled nor even quivered. Van Helsing opened his missal and began to read, and Quincey and I followed as well as we could. Arthur placed the point over the heart, and as I looked I could see its dint in the white flesh. Then he struck with all his might.
Our visit to the hospital took more time than we had reckoned on, and the sun had dipped before we came out. When Van Helsing saw how dark it was, he said:—
“I pray you to pardon my writing, in that I am so far friend as that I sent to you sad news of Miss Lucy Westenra’s death. By the kindness of Lord Godalming, I am empowered to read her letters and papers, for I am deeply concerned about certain matters vitally important. In them I find some letters from you, which show how great friends you were and how you love her. Oh, Madam Mina, by that love, I implore you, help me. It is for others’ good that I ask—to redress great wrong, and to lift much and terrible troubles—that may be more great than you can know. May it be that I see you? You can trust me. I am friend of Dr. John Seward and of Lord Godalming (that was Arthur of Miss Lucy). I must keep it private for the present from all. I should come to Exeter to see you at once if you tell me I am privilege to come, and where and when. I implore your pardon, madam. I have read your letters to poor Lucy, and know how good you are and how your husband suffer; so I pray you, if it may be, enlighten him not, lest it may harm. Again your pardon, and forgive me.
“Herewith please receive invoice of goods sent by Great Northern Railway. Same are to be delivered at Carfax, near Purfleet, immediately on receipt at goods station King’s Cross. The house is at present empty, but enclosed please find keys, all of which are labelled.
These marks on the wall are in a cipher which I can read. Give me the best lamp we have, and let me go first.
With hope and joy and misgiving mingled I opened it. All these feelings were justified by the few words it contained:
Take my lamp with you dear. How can you find the box, or even the way to it, in the dark?
I did what I could, however, to take the bearings of the place as laid down by Don de Escoban by walking along the top of the cliff, beginning at the very edge of Witsennan Point till I reached a spot where the south end of the outer rock of the Skares stood out.
At last I came upon something, though whether or no it might have any point of contact with my purpose, I could not at once decide. It was a rude monument of some kind, a boulder placed endwise on a slab of rock roughly hewn to form a sort of square plinth. This again was surrounded on the outside, for the whole monument was on the very edge of a steeply-dipping crag, by a few tiers of rough masonry. The stones were roughly cut and laid together without mortar; or if mortar or cement there had ever been, time and weather had washed it away. In one respect this structure was in contrast to that above the reservoir, there was not a sign of moss or lichen about it. The trees of the wood came close up behind it; in front it was shut out from view below by the branches of a few pine trees which grew crookedly from a precarious foothold amongst the ledges of rock beneath. As[240] I stood in front of it, I could see nothing immediately below me; however, when I had scrambled to a ledge a few feet lower down, the back wall of the old chapel became visible, though partly obscured by trunks and branches of intervening trees. I searched all over the monument for some inscription, but could see none. Then I stood on the plinth to see if there might be any inscription on the top of the boulder. As I stood, looking over the top of it from the bank, I could just see through a natural alleyway amongst the tree tops, the top of one corner of the castle, that on the side of, and farthest from the old chapel. As I looked, a bright thought struck me. Here was a place from which one might correspond with the castle, unseen by any one save at the one spot. I determined then and there, that Marjory and I should arrange some method of signalling to one another.
