bell notificationshomepageloginedit profileclubsdmBox

Practice and improve writing style. Write like Abraham Bram Stoker

Improve your writing style by practicing using this free tool

Practice and improve your writing style below

Below, I have some random texts from popular authors. All you have to do is, spend some time daily, and type these lines in the box below. And, eventually, your brain picks the writing style, and your own writing style improves!

Practice writing like:

Type these lines in the boxes below to practice and improve your writing style.

When I went up the steps after locking the cellar door behind me and taking away the key, I saw the grey light of dawn stealing in through the windows. Somewhere in the village a cock crew. As I stepped out of the door to return home, the east began to quicken with coming day. My wedding night had passed.

 

“It drifted away. It has gone off amongst those rocks at the headland.”

 

We then moved on in the manifest direction in which the ground trended; we were working towards the high road which ran past the gates of Crom. I asked the others to let me go first now, for I knew this would be Marjory’s chance to continue her warning. Surely enough, I saw presently a slight disturbance in the pine needles, and then another and another. I spelled out the word “Manse” and again “Manse” and later on “try all Manses near.” Then the sign writing ceased; we had come out of the wood on to a grass field which ran down to the high road. Here, outside a gap at the bottom of the field, were the marks in the dust of several feet, the treading of horses, and the ruts of wheels. A little further on, the wheel marks—some four-wheeled vehicle—were heavy; and from the backward propulsion of the dust and gravel in the hoof-tracks we could easily see that the horses were galloping.

 

“Oh Mr. Hunter, Marjory tells me that she intends to ride on her bicycle down to Aberdeen from Braemar where we are going on Friday. I am to drive from Braemar to Ballater and then go on by train so that I shall be in before her, though I am to leave later. But I am fearful about the girl riding such a journey by herself. We have no gentleman friend here, and it[111] would be so good of you to take charge of her, if you happened to be anywhere about there. I know I can trust you to take care of her, you have been so good to her, and to me, already.”

 

That evening in my room at the Kilmarnock Arms, I examined the papers as well as I could by lamplight. They were in an old-fashioned style of writing with long tails and many flourishes which made an added difficulty to me. The language was Spanish, which tongue I did not know; but by aid of French and what little Latin I could remember I made out a few words here and there. The dates ranged between 1598 and 1610. The letters, of which there were eight, were of manifest unimportance, short notes directed: “Don de Escoban” and merely arranging meetings. Then there were a number of loose pages of some printed folio, used perhaps as some kind of tally or possibly a cipher, for they were marked all over with dots. The lot was completed by a thin, narrow strip of paper covered with figures—possibly some account. Papers of three centuries ago were valuable, were it only for their style of writing. So I locked them all up carefully before I went to bed, with full intention to examine them thoroughly some day. The[55] appearance of Gormala just at the time when I had become possessed of them seemed to connect them in some mysterious way with the former weird experiences in which she had so prominent a part.

 

“There is some change. It is a hope that makes me sick, for it may deceive us.”

 

I did not sleep well, though my bed was comfortable enough, for I had all sorts of queer dreams. There was a dog howling all night under my window, which may have had something to do with it; or it may have been the paprika, for I had to drink up all the water in my carafe, and was still thirsty. Towards morning I slept and was wakened by the continuous knocking at my door, so I guess I must have been sleeping soundly then. I had for breakfast more paprika, and a sort of porridge of maize flour which they said was “mamaliga,” and egg-plant stuffed with forcemeat, a very excellent dish, which they call “impletata.” (Mem., get recipe for this also.) I had to hurry breakfast, for the train started a little before eight, or rather it ought to have done so, for after rushing to the station at 7:30 I had to sit in the carriage for more than an hour before we began to move. It seems to me that the further east you go the more unpunctual are the trains. What ought they to be in China?

 

“That is good logic,” he said, “so far as it goes. But how do you—how can you—account for it not being there?”

 

Harker groaned and said, “And this is all arrayed against my darling! But how is he experimenting? The knowledge may help us to defeat him!”

 

“I can see nothing; we are still; there are no waves lapping, but only a steady swirl of water softly running against the hawser. I can hear men’s voices calling, near and far, and the roll and creak of oars in the rowlocks. A gun is fired somewhere; the echo of it seems far away. There is tramping of feet overhead, and ropes and chains are dragged along. What is this? There is a gleam of light; I can feel the air blowing upon me.”

 

He turned a little to the left, more toward the wall where the great safe stood, and pointed. I followed the direction of his hand and came to the low table whereon rested, amongst other curios, the mummy of the cat which had raised Silvio’s ire. I got a candle and easily found the mark of the bullet. It had broken a little glass vase and a tazza of black basalt, exquisitely engraved with hieroglyphics, the graven lines being filled with some faint green cement and the whole thing being polished to an equal surface. The bullet, flattened against the wall, lay on the table.

 

“Certainly, if you make it a condition!” I said a little more stiffly. The man recognised the change in my voice or manner, and said apologetically:

 

Miss Trelawny was silent. She looked somewhat distressed; so, thinking that I understood the immediate cause, I asked:

 

Doctor Winchester had on their journey from the hospital, coached her in the necessary particulars, and without a word she took charge of the patient and set to work. Having examined the new-made bed and shaken the pillows, she spoke to the Doctor, who gave instructions; presently we all four, stepping together, lifted the unconscious man from the sofa.

 

Mr. Corbeck packed the lamps in cotton wool, and placed them in a tin box. This, I may mention incidentally, was then brought up to the detectives’ room, where one of the men stood guard over them with a revolver the whole night. Next day we got a small safe into the house, and placed them in it. There were two different keys. One of them I kept myself; the other I placed in my drawer in the Safe Deposit vault. We were all determined that the lamps should not be lost again.

 

 

Back to top